franska-tyska översättning av expertise

  • Expertisedie"Expertise " ist das richtige Wort. Le terme idoine est donc "expertise".In der Abstimmungsliste steht aber "expertise ". Or, le texte de la liste de vote dit "expertise".Das Zweite ist "unabhängige Expertise". Le deuxième élément central concerne "l'expertise indépendante".
  • FachkenntnisdieWir brauchen wirklich mehr Menschen und mehr Fachkenntnis für diese Arbeit. Il est nécessaire d'enrichir nos ressources humaines et de mettre l'accent sur l'expertise dans ce domaine. Das Parlament muss seine Fachkenntnis in allen rechtlichen Fragen erweitern, um sich dem Niveau der Kommission und der Mitgliedstaaten anzugleichen. Face à la Commission et aux États membres, le Parlement a besoin de renforcer son expertise sur les dossiers législatifs. Aus Sicht der Kommission bieten die von der EFSA festgelegten Verfahren zur Bewertung der Überprüfung von Professor Séralinis Bericht eine ausreichende Gewähr für Unabhängigkeit und Fachkenntnis. Aux yeux de la Commission, les procédures fixées par l'EFSA pour évaluer le rapport du professeur Séralini représentent une garantie suffisante d'indépendance et d'expertise.
  • SachverstandderIch bin auch der Meinung, dass wir mehr Sachverstand hier bei uns zuhause erarbeiten müssen. Je pense également que nous devons développer une plus grande expertise sur place. Wir setzen uns dafür ein, Raum für mehr Sachverstand und mehr Austausch zu schaffen. Nous avons convenu de demander de nouvelles expertises et de poursuivre nos échanges de vues. Der Sachverstand der NRO ist unentbehrlich, damit wir ausgewogene und konkrete Gesetzgebungsakte erarbeiten können. L’expertise des ONG est indispensable pour nous permettre d’élaborer des actes législatifs équilibrés et concrets.
  • Fachwissendas
    Wir haben Fachwissen erworben und Erfahrung gesammelt. Nous avons acquis expérience et expertise. In diesem Bereich mangelt es möglicherweise an technischem Fachwissen. C'est un domaine dans lequel on manque peut-être d'expertise. Die Lobbyisten sind wichtige Akteure, die nützliches Fachwissen liefern können. Les lobbyistes sont des acteurs importants qui peuvent fournir une expertise utile.
  • GutachtendasDas sagt im Übrigen auch das Gutachten des Rechtsdienstes. C'est d'ailleurs ce que dit également l'expertise du service juridique. Unsere Fraktion hat vor einem Jahr ein Gutachten in Auftrag gegeben. Il y a un an, notre groupe avait demandé une expertise médicale. Viele der Gutachten sind in den Schubladen gelandet und zu Lasten der Steuerzahler gegangen. De nombreuses expertises ont été mises de côté, aux frais des contribuables.
  • RatderBeabsichtigt der Rat, Druck auf Unternehmen auszuüben, die Erfahrung von Rentnern in der Gesellschaft zu nutzen? Le Conseil envisage-t-il de faire pression sur les entreprises afin qu'elles recourent à l'expertise des retraités dans la société? Klar ist auch, dass wir auf vielen Gebieten auf sachkundigen Rat zurückgreifen und auch eine Vielzahl von unmittelbar Beteiligten konsultieren müssen. Par ailleurs, il est clair que nous devrons développer une expertise dans de nombreux domaines et consulter un large éventail des parties intéressées. Der Hohe Vertreter sollte eine Person mit Verdiensten, Erfahrungen und vorzüglichen Leistungen sein, die durch die Kommission, den Rat und die nationalen diplomatischen Dienste unterstützt wird. Le haut-représentant doit être une personne de mérite, d'expertise et d'excellence, soutenue par la Commission, le Conseil et les services diplomatiques nationaux.
  • Ratschlagder

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se