holländska-engelska översättning av scheiden

  • separateIs there no way to keep the two issues separate? Kunt u die twee zaken niet scheiden? We shall then go our separate ways. Daarna scheiden onze wegen zich. We have to separate our activities by region. We moeten onze activiteiten naar regio scheiden.
  • dissociateI voted against the Euromed report because it is not possible to dissociate the issue of trade from that of political dialogue in the Union for the Mediterranean. schriftelijk. - (ES) Ik heb tegen het verslag over Euromed gestemd omdat het niet mogelijk is om het handelsaspect van de Unie voor het Middellandse Zeegebied te scheiden van het politieke aspect. A number of group members wish to dissociate themselves from the majority.After the big fight, the gang totally dissociated from each other.
  • abrupt
    us
    The party came to an abrupt end when the parents of our host arrived
  • cut
    us
    This strategy is aimed at cutting Jerusalem off from the West Bank so that the very idea of creating a Palestinian state is shelved. Deze strategie is erop gericht Jeruzalem te scheiden van de Westelijke Jordaanoever teneinde het idee van een Palestijnse staat de grond in te boren. Would you please cut the cake?I have three diamonds to cut today
  • distinguish
    us
    That is something completely different and we need to distinguish very carefully. Dat zijn twee totaal verschillende zaken, die we zeer zorgvuldig van elkaar dienen te scheiden. Library staff have the important task of teaching people to distinguish between education and sensation. Een belangrijke taak van het bibliotheekpersoneel is mensen te leren beschaving en wanorde van elkaar te scheiden. One cannot help but wonder why this particular directive was unable to distinguish ordinary blood donations from others, such as plasma donations. Ik kan niet anders dan met verbazing vaststellen dat men in de onderhavige richtlijn niet in staat is geweest gewone bloeddonaties te scheiden van andere, zoals plasmadonaties.
  • part companyThis is where I part company with the rapporteur. Daar scheiden zich de wegen van mij en de rapporteur. Where I have to part company with him is on the notion that this project should be done under the auspices of the European Union. Onze wegen scheiden echter bij het idee dat dit project moet worden uitgevoerd onder auspiciën van de Europese Unie. The same freedom that led them to stand together could lead them to part company tomorrow if they had a different view of developments in Austria. Dezelfde vrijheid die hen samenbracht, kan hen met betrekking tot deze beslissing morgen weer scheiden indien zij anders zouden gaan oordelen over het verloop van de Oostenrijkse situatie.
  • see the difference
  • sever
    us
    After he graduated, he severed all links to his family.to sever the head from the bodyto sever an estate in joint tenancy
  • spot the difference
  • strain
    us
    There is a strain of madness in her family.They say this years flu virus is a particularly virulent strain.to strain a rope; to strain the shrouds of a ship
  • sunder

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se