holländska-italienska översättning av woord

  • parola
    Anch'io penso che una parola è una parola. Ook ik ben van mening dat een woord maar een woord is. Do il benvenuto al Presidente Santer, al quale cedo immediatamente la parola. Presidente Santer, a lei la parola. Ik verwelkom de voorzitter, de heer Santer, die ook meteen het woord wordt verleend. Mijnheer Santer, u hebt het woord. La parola "Costituzione” è stata sostituita dalla parola "Trattato”. Het woord 'Grondwet' is vervangen door het woord 'Verdrag'.
  • anatra
  • anitra
  • maschio
  • termineIl termine usato, «deplora», è forte. Het woord "betreurt" is nogal sterk.Noi intendiamo il termine "Verbrechen ». Wij bedoelen het woord "misdrijf" . Vorrei che il termine fosse eliminato anche da tale paragrafo. Ik wil dat ook daar dat woord wordt geschrapt.
  • verboIn secondo luogo, prima che lei emetta la sua decisione, vorrei precisare il significato del verbo “potere”. Ten tweede wil ik voordat u een beslissing neemt graag het belang van het woord ‘kan’ onderstrepen. Ho invitato i colleghi a lottare con il Consiglio, e non a caso utilizzo il verbo "lottare" perché i negoziati non sono stati assolutamente facili. Ik heb mijn collega's opgeroepen om tegen de Raad te strijden, en ik kies bewust voor het woord 'strijden', omdat de onderhandelingen zeker niet gemakkelijk waren. Signor Presidente, come relatore propongo di sostituire nella seconda frase il verbo "werden» con il verbo "können», vale a dire "will» con "may». , rapporteur. (DE) Mijnheer de Voorzitter, hier stel ik als rapporteur voor in de tweede zin het woord "zullen" door "kunnen" te vervangen, dus will door may .
  • VerboIn secondo luogo, prima che lei emetta la sua decisione, vorrei precisare il significato del verbo “potere”. Ten tweede wil ik voordat u een beslissing neemt graag het belang van het woord ‘kan’ onderstrepen. Ho invitato i colleghi a lottare con il Consiglio, e non a caso utilizzo il verbo "lottare" perché i negoziati non sono stati assolutamente facili. Ik heb mijn collega's opgeroepen om tegen de Raad te strijden, en ik kies bewust voor het woord 'strijden', omdat de onderhandelingen zeker niet gemakkelijk waren. Signor Presidente, come relatore propongo di sostituire nella seconda frase il verbo "werden» con il verbo "können», vale a dire "will» con "may». , rapporteur. (DE) Mijnheer de Voorzitter, hier stel ik als rapporteur voor in de tweede zin het woord "zullen" door "kunnen" te vervangen, dus will door may .
  • vocaboloIl vocabolo «fondamentalismo», peraltro, non è neppure ben definito. Het woord fundamentalisme wordt ook niet verder gedefinieerd. Abbia il coraggio di analizzare il vocabolo «flessibilità». Wij moeten het woord flexibiliteit durven analyseren. Il vocabolo «conquistare» evoca associazioni inaccettabili alle mie orecchie. Het woord veroveren roept bij mij volledig verkeerde associaties op.
  • wordQuindi: "delete the word special”. Dus: "het woord 'special' schrappen”.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se