holländska-portugisiska översättning av onderwerp

  • tópicoÉ um tópico que temos de discutir. Dit is een onderwerp dat we moeten bespreken. Trata-se de um tópico sem dúvida importante. Dit onderwerp is zonder twijfel belangrijk. Este era um dos tópicos inscritos na agenda do debate de hoje. Dit was het onderwerp dat vandaag op de agenda stond.
  • assuntoPassemos a assuntos mais serenos. Laat ik het over een rustiger onderwerp hebben. Devemos deixar o assunto em paz. We moeten het onderwerp laten rusten. Com isto dou por encerrado este assunto. Daarmee is dit onderwerp afgehandeld.
  • fio da meada
  • matériaEsta não é uma matéria simples.Dit is geen eenvoudig onderwerp. Não houve clivagens sobre esta matéria. Er was over dit onderwerp geen enkele verdeeldheid. Não darei a palavra a mais oradores para intervir sobre esta matéria. Ik zal niemand meer aan het woord laten over dit onderwerp.
  • sujeitoIsto significa que somos objectos, em vez de sujeitos. Dat betekent dat men het lijdend voorwerp is in plaats van het onderwerp. Os doentes devem ser sujeitos e não objectos de uma campanha de marketing. Patiënten moeten het onderwerp zijn, en niet het lijdend voorwerp van een marketingcampagne. Não é possível, porque falta o sujeito: quem é que faz o que vem aqui escrito? Dat is onmogelijk, want het onderwerp ontbreekt: wie doet wat hier staat?
  • temaO segundo tema é a energia nuclear. Het tweede onderwerp is de kernenergie. O tema da reunião foi o presente relatório. Onderwerp van de bijeenkomst was het onderhavige verslag. Permitam-me que me concentre num tema. Ik zal me concentreren op één onderwerp.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se