italienska-engelska översättning av giro

  • round
    us
    In the past, the Portuguese language travelled all round the world. In passato, il portoghese ha fatto il giro del mondo. Mrs Muscardini, I gave the floor to everyone who asked to speak the first time round. Onorevole Muscardini, nel primo giro ho dato la facoltà di parlare a tutti gli oratori che ne avevano fatto richiesta. We go round all the countries, therefore, but that could begin all over again endlessly. Facciamo quindi il giro di tutti paesi, anche se questo processo potrebbe ricominciare daccapo all’infinito.
  • run
    us
    In a recent case in the UK, an eleven-month trial running into millions of pounds was replaced and resolved by mediation in a matter of days. Recentemente nel Regno Unito, un processo in corso da undici mesi, già costato milioni di sterline, è stato risolto nel giro di pochi giorni ricorrendo a una procedura di mediazione. According to new estimates, all energy sources apart from renewables may run out within a few generations, depending on levels of consumption. Secondo le stime più recenti, tutte le fonti di energia, tranne quelle rinnovabili, potrebbero esaurirsi nel giro di poche generazioni, a seconda dei livelli di consumo. That is what all this is about: we should not be giving the people of Europe the run-around, but should be doing things that are really achievable. Ecco di cosa si tratta: non dovremmo prendere in giro i cittadini europei, ma proporre cose che siano effettivamente realizzabili.
  • turn
    us
    Transatlantic relations are at a turning point. Le relazioni transatlantiche sono ad un giro di boa. The further reform proposed amounts to an additional turn of the screw. Il nuovo progetto di riforma proposto equivale a un altro giro di vite. the Earth turns; turn on the spot
  • circle
    us
    The destruction of this monster begins with investigating Ahmed Dogan's circle of companies and his business. La distruzione di questo mostro comincia con l'indagare sul giro di società che gravitano attorno a Ahmed Dogan e sulla sua impresa. Children, please join hands and form a circle.Cut a circle out of that sheet of metal
  • ride
    us
    Not for the first time, the EU is being taken for a ride. Non è la prima volta che l’Unione europea viene presa in giro. The European Union must not let itself be taken for a ride. L'Unione europea non deve lasciarsi prendere in giro. The intention, to put it bluntly, was to take us for a ride. L’intenzione, per dirlo senza mezzi termini, era quella di prenderci in giro.
  • tour
    us
    I shall therefore be touring the capitals between 15 and 20 December. Farò quindi il giro delle capitali tra il 15 e il 20 dicembre. Now we have two ministers touring the capitals on what they call a charm offensive. Ora abbiamo due ministri che stanno facendo il giro delle capitali in quella che chiamano un'offensiva ammaliatrice. While the Tour de France and the Giro d' Italia are as long as they are, and there are three matches per week for professional football teams, drugs will be used. Fino a quando il Tour de France e il Giro d'Italia saranno così lunghi e fino a quando ci saranno tre partite a settimana per le squadre di calcio professionistiche, fino ad allora ci sarà il doping.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se