polska-danska översättning av język francuski

  • fransk
    Som det så smukt hedder på fransk: "Qui trop embrasse mal étreint". Jak to trafnie ujmuje język francuski: "qui trop embrasse mal étreint”. Jeg har nu en anmodning til hr. Daul og vil derfor fortsætte på fransk. A teraz mam prośbę do pana posła Daula, dlatego przejdę na język francuski. Ordene "efter behov" er ikke oversat korrekt til fransk. Słowa "stosownie do okoliczności” nie zostały właściwie przetłumaczone na język francuski.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se