polska-engelska översättning av powinno się
- shallThe following shall be established: Powinno się podjąć następujące kroki: That is the year when we shall be called to account and required to show how far we have maintained the ambitions that inspired us in Lisbon in 2000. Jest to rok, w którym powinno się apelować do nas o przedstawienie wyników i pokazanie, jak bardzo zachowaliśmy ambicje, które w 2000 r. inspirowały nas w Lizbonie. I shall sing in the choir tomorrow
Populära sökningar
De största ordböckerna