polska-franska översättning av dziwić

  • étonner
    Il ne faut dès lors pas s'étonner que les produits de base agricoles soient actuellement très recherchés. Dlatego nie powinniśmy się dziwić, że towary rolne są teraz także pożądanym przedmiotem handlu. Le peu de cas que fera Téhéran de cette résolution ne doit pas plus nous étonner. Nie powinno nas także dziwić to, że reżim w Iranie wcale nie zwróci uwagi na tę rezolucję. Si vous venez ici pour parler de politique nationale tchèque, il ne faut pas vous étonner que nous discutions de la politique nationale tchèque. Skoro zjawia się pan tu w celu zaangażowania się w wewnętrzną politykę Czech, to nie powinna pana dziwić nasz dyskusja nad nią.
  • surprendre
    Mais à mon avis, il n'y a là rien qui doive nous surprendre. Ale moim zdaniem nie ma co się temu dziwić.
  • s’étonner

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se