polska-holländska översättning av incydent
- voorvalHet voorval toonde allereerst de tekortkomingen aan op het gebied van inlichtingen, men slaagde er niet in de juiste verbindingen te leggen. Incydent obnażył przede wszystkim brak skuteczności służb wywiadowczych, ich brak zdolności do "połączenia punktów”. Geachte dames en heren, laat dit voorval voor u een waarschuwing zijn voor de aard van de Turkse mentaliteit in de eenentwintigste eeuw. Panie i panowie! Niech ten incydent będzie dla państwa ostrzeżeniem przed tym, jaka jest turecka mentalność w XXI w.
- episode
- gebeurenU weet dat daar opnieuw iets ongewensts kan gebeuren. Wiedzą państwo, że może tam ponownie dojść do niepożądanych incydentów. En als noch het een, noch het ander haalbaar is, moeten we onze vliegtuigen beschermen om te voorkomen dat er nare dingen gebeuren tijdens de vlucht. W przypadku, gdyby te dwa środki bezpieczeństwa zawiodły, musimy uczynić więcej, by chronić nasze samoloty i unikać incydentów na pokładzie.
- gebeurtenisDeze gebeurtenis was de aanleiding tot de schokkende rellen van de afgelopen dagen in Griekenland. Ten incydent spowodował kolejne wydarzenia, które w ostatnich dniach wstrząsnęły Grecją. Uit deze gebeurtenis blijkt eens te meer dat in sommige delen van de wereld er nog altijd geen sprake is van vrijheid van meningsuiting. Incydent ten stanowi jeszcze jedno przypomnienie, że wolność słowa nadal nie istnieje w niektórych regionach świata. Ik spreek nadrukkelijk mijn veroordeling uit over deze gebeurtenis, die een schending van de mensenrechten is en getuigt van minachting voor een democratische instelling als het Europees Parlement. Zdecydowanie potępiam ten incydent, stanowiący naruszenie praw człowieka oraz uwłaczający instytucji demokratycznej, jaką jest Parlament Europejski.
Populära sökningar
De största ordböckerna