polska-italienska översättning av związek
- unioneÈ vero, l'Unione sovietica è crollata. To prawda, że Związek Radziecki się rozpadł. La Russia di oggi non è l'ex Unione Sovietica. Dzisiejsza Rosja to nie były Związek Radziecki. Cito come esempio classico l'Unione greca di rugby. Jako klasyczny przykład można tu podać Grecki Związek Rugby.
- composto
- connessioneCome ha sottolineato l'onorevole Peterle, esiste una stretta connessione tra i nuovi rischi per la salute e il cambiamento climatico. Istnieje bliski związek między nowymi zagrożeniami zdrowotnymi, a zmianami klimatycznymi, o czym już wspomniał pan poseł Peterle. Inoltre, qual è la connessione diretta fra quello e un altro atto che viene commesso? Jeżeli tylko "gloryfikujesz” akt terroru, to jaki jest prosty związek pomiędzy taką gloryfikacją a popełnieniem innego aktu terroru? Il secondo aspetto è la stretta connessione tra prodotti alimentari e fonti di energia, e l'interrelazione tra i loro prezzi. Drugi wymiar to ścisły związek między produktami spożywczymi a źródłami energii i wzajemne relacje pomiędzy ich cenami.
- federazioneApprezzo l'intervento della federazione calcistica scozzese e anche dell'ex ministro degli Interni britannico John Reid. Cieszę się, że Szkocki Związek Piłki Nożnej i były minister spraw wewnętrznych Wielkiej Brytanii John Reid podejmują działania w tej sprawie.
- legameQuesto forte legame tuttavia deve esistere. Ten ścisły związek musi jednak istnieć. Il legame transatlantico rimane essenziale. Transatlantycki związek wciąż ma istotne znaczenie. In primo luogo, il legame tra fame e cambiamento climatico. Po pierwsze, związek pomiędzy głodem, a zmianami klimatycznymi.
- nessoNella pratica tale nesso non significa veramente nulla? Czy związek ten znaczy cokolwiek w praktyce? Vorrei sapere che nesso vede la Commissione tra questi due documenti. Chciałbym zapytać, jaki związek Komisja widzi pomiędzy tymi dwoma dokumentami? Vorrei stabilire un nesso tra l'odierna relazione e le esigenze delle politiche di sviluppo. Chciałbym ustalić związek pomiędzy przedmiotowym sprawozdaniem i potrzebami polityki rozwojowej.
- rapportoIn primo luogo, il rapporto tra gli accordi bilaterali e multilaterali. Po pierwsze, związek pomiędzy umowami dwustronnymi i wielostronnymi. Il rapporto che lega l'Europa e gli Stati Uniti è unico e storico. Związek łączący Europę i Stany Zjednoczone jest wyjątkowy i długoletni. La questione che questa relazione mette in evidenza è piuttosto il suo rapporto con la sicurezza. Problemem poruszonym w przedmiotowym dokumencie jest raczej związek wolności z bezpieczeństwem.
Populära sökningar
De största ordböckerna