polska-portugisiska översättning av chcieć

  • desejarNo futuro, os Estados-Membros podem desejar promulgar regras nacionais. W przyszłości państwa członkowskie mogą chcieć wprowadzić przepisy krajowe. Este relatório enumera as razões para a Europa não desejar que o Montenegro adira à União Europeia. Sprawozdanie przedstawia powody, dlaczego Europa nie powinna chcieć wstąpienia Czarnogóry do Unii Europejskiej. Deve ser clara e compreensível e os cidadãos deverão poder participar nela e desejar fazê-lo. Procedura musi być jasna oraz zrozumiała, a obywatele muszą móc i chcieć w niej uczestniczyć.
  • pretenderSim, Senhor Deputado Severin, há muitas pessoas a exigir muita coisa, mas o que todos deveríamos pretender neste momento é a definição do conceito de Parlamento. Tak, panie pośle Severin! Jest wiele osób, które chcą bardzo dużo, lecz wszyscy powinniśmy chcieć zdać sobie sprawę z tego, co to jest Parlament.
  • quererPodemos querer que uma coisa aconteça - podemos querer muito que uma coisa aconteça -, mas precisamos de ver a realidade. Można czegoś chcieć - można czegoś bardzo chcieć - lecz trzeba patrzeć realnie. É igualmente verdade, Senhora Deputada Isler-Béguin, que os parceiros deverão querer "dançar” claramente. Również prawdą jest, pani posłanko Isler-Béguin, że partnerzy najwyraźniej muszą chcieć tańczyć. Querermos algo é uma coisa; levá-lo à prática é outra completamente distinta. Chcieć czegoś - to jedno, a wprowadzić w czyn - to zupełnie co innego.
  • tencionar

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se