polska-portugisiska översättning av wyraz

  • expressãoConstitui uma importante expressão da solidariedade europeia. Jest to wyraz wielkiej solidarności europejskiej. 5 mil milhões de euros ao longo de dois anos são uma expressão da solidariedade europeia. 5 miliardów euro w ciągu dwóch lat to wyraz europejskiej solidarności. Junto-me ao colega na expressão de condolência a estas famílias. Przyłączam się do wyrazów współczucia dla rodzin.
  • palavrarelatora. - (EN) Proponho que a palavra "mulheres” seja substituída por "indivíduos” no n.º 9. sprawozdawczyni. - Proponuję, aby w ustępie 9 wyraz "kobiety” zmienić na wyraz "osoby”. Sugiro a substituição de "receios”, no texto original, pela palavra ”preocupações”. Proponuję, żeby w pierwotnej wersji tekstu wyraz "lęki” zastąpiony został wyrazem "obawy”. Saudamos as palavras de solidariedade da União Europeia relativamente às regiões e populações afectadas. Przyłączamy się do wyrazów solidarności z dotkniętymi regionami i miastami ze strony Unii Europejskiej.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se