polska-tyska översättning av znaczenie

  • BedeutungdieDem messe ich grundlegende Bedeutung bei. Uważam, że ma to zasadnicze znaczenie. All dies ist absolut von entscheidender Bedeutung. To wszystko ma bezwzględnie krytyczne znaczenie. Das ist ebenfalls von entscheidender Bedeutung. To również ma decydujące znaczenie.
  • SinnderWenn nicht, verlieren sie ihren Sinn und ihre Legitimität. W innym wypadku tracą wszelkie znaczenie i moc. Es muss hier Regelungen geben, die fair sind, damit das Wort Fairplay einen Sinn bekommt. Potrzebujemy w tym miejscu uczciwych zasad, toteż zasada "fair play” ma tutaj prawdziwe i praktyczne znaczenie. Sie ist immer eine Ware, aber sie ist mehr als eine Ware, weil sie Träger von Bedeutung und Sinn ist. To zawsze produkt, jednak to coś więcej niż produkt, ponieważ niesie za sobą określone znaczenie i cel.
  • WichtigkeitdieDabei ist auf die Wichtigkeit dieses Themas hingewiesen worden. Nakreślono w nim znaczenie omawianej kwestii. Dies ist für die Sicherheit und für die Artenvielfalt von äußerster Wichtigkeit. Ma to kluczowe znaczenie dla bezpieczeństwa i bioróżnorodności. Die Führungsrolle der EU ist nach wie vor von entscheidender Wichtigkeit. Podobnie jak wcześniej, również i teraz wiodąca rola UE ma kluczowe znaczenie.
  • Gewichtdas
    Wirtschaftliches Gewicht wird in politische Schlagkraft und Selbstbewusstsein übersetzt. Znaczenie gospodarcze przekłada się na wpływ polityczny oraz pewność siebie. Dennoch müssen wir weiter für Druck sorgen, um unserer Führungsrolle Gewicht zu verleihen. Musimy jednak stale wywierać presję, aby nadać znaczenie naszemu przywództwu. Aber unsere globale Handelsposition, unser relatives wirtschaftliches Gewicht und unsere internationale Wettbewerbsfähigkeit stehen auf dem Spiel. Zagrożone są jednak nasza pozycja w obrocie międzynarodowym, względne znaczenie gospodarcze i konkurencyjność na arenie międzynarodowej.
  • TragweitedieDas sollte es aber sein, denn wir verkennen die Tragweite dieses Themas. A jednak powinna być wyżej, lekceważymy bowiem znaczenie tego zagadnienia. Die Tragweite, der Nutzen und die Bedeutung dieses Gipfels führen uns ganz klar vor Augen, dass es notwendig ist, in nicht allzu weiter Zukunft ein weiteres Gipfeltreffen abzuhalten. Waga, przydatność i znaczenie tego szczytu wskazują, bez cienia wątpliwości, na potrzebę przeprowadzenia wkrótce kolejnego szczytu. Ich bin der Ansicht, dass dieser Vorschlag, da er auf der wirtschaftlichen Lage eines Staates oder einer Region und nicht auf dem Beitrittsdatum beruht, von großer Tragweite ist. Moim zdaniem taka propozycja ma ogromne znaczenie, biorąc pod uwagę, że uwzględnia ona nie datę przystąpienia, lecz raczej gospodarczą sytuację kraju lub regionu.
  • Wertder
    Die europäischen Werte und Grundsätze sind von Bedeutung. Znaczenie mają wyznawane w Europie zasady i wartości. Worauf legte das Parlament in den vergangenen drei Jahren Wert? Co w ciągu ostatnich trzech lat miało dla Parlamentu największe znaczenie? Der Wert wissenschaftlicher Anstrengungen war für Europäer immer von grundlegender Bedeutung. Wartość osiągnięć naukowych zawsze miała dla Europejczyków podstawowe znaczenie.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se