polska-ungerska översättning av oprócz

  • kívül
  • azonkívülAzonkívül, hogy a tagállamok további előrehaladást kérnek az adók összehangolása terén, egy másik, a jelentésben szereplő kérdésre is szeretném felhívni a figyelmet. Oprócz faktu, iż państwa członkowskie proszą o dalszy postęp w kierunku koordynacji podatkowej, chciałabym także zwrócić uwagę na inny punkt sprawozdania. Az általam a múlt héten előterjesztett európai gazdaságélénkítési terv azonkívül, hogy részletesen meghatározza a végrehajtás módszereit, a koordinálást ambiciózusabb szintre emelte. Europejski plan naprawy gospodarczej, w formie przedstawionej przeze mnie w ubiegłym tygodniu, oprócz przedstawienia szczegółowych metod wdrożeniowych, podniósł koordynację na nowy poziom ambicji.
  • csakIlyen kiváló mutatókkal rajtunk kívül csak Lettország és Málta rendelkezik. Oprócz nas tylko Łotwa i Malta mają tak dobre wskaźniki. A francia elnökség mindennel foglalkozott, csak ezzel az üggyel nem. Prezydencja francuska zajmuje się jednak wszystkim oprócz tej dokumentacji. A világkereskedelmi tárgyalások legújabb fordulója a "Mindent, csak fegyvert nem” optimista címet viselte. Ostatnie rozmowy na forum Światowej Organizacji Handlu były zatytułowane optymistycznie: "Wszystko oprócz broni”.
  • eltekintveA szankcióktól eltekintve ez eredménnyel is járt. Oprócz sankcji był jeszcze jeden efekt. Ettől eltekintve támogatom a PSE képviselőcsoport módosításait. Oprócz tego, popieram pozostałe poprawki grupy PSE. Néhány kozmetikázástól eltekintve jóformán változatlan maradt. W rzeczywistości nienaruszona, oprócz kilku kosmetycznych zmian.
  • kivéveA kikötés nem szólhat így: "Mindent megtehetnek, kivéve ..”. Przepisy nie mogą stanowić, że "można robić wszystko oprócz...”. A WTO-ban a "Mindent, kivéve a fegyvereket” nézet az uralkodó, és ehhez kéne tartanunk magunkat. W WTO mamy kwestię "wszystkiego oprócz broni” i powinno to być standardem. Mert ha az emberi jogok védelméről van szó, nincs helye szélsőségeknek, kivéve, ha valaki a végsőkig elszánt az emberi jogok védelme tekintetében. Ponieważ kiedy chodzi o obronę praw człowieka nie powinno być miejsca na ekstremizm oprócz ekstremalnej obrony praw człowieka.
  • leszámítvaLeszámítva, hogy ezek a költségvetési tételek meggyőződésem szerint az európai adófizetők pénzének pocsékolása, több kárt okoznak, mint hasznot. Oprócz faktu, że pozycje budżetowe są moim zdaniem niesamowitym marnotrawstwem pieniędzy podatników, czynią więcej szkód niż pożytku. Az azóta eltelt időben az ezekhez a kiadásokhoz csatolandó igazoló dokumentációval kapcsolatos problémát szabályoztuk, és hat képviselőtársunkat leszámítva lezártuk. W międzyczasie udało się uregulować i rozwiązać dostrzeżony w 2006 r. problem dokumentacji potwierdzającej wydatki na asystentów poselskich w odniesieniu do wszystkich oprócz 6 posłów.
  • mellettA probléma jogi oldala mellett azonban ott van az emberi szenvedés. Oprócz strony prawnej istnieje jeszcze aspekt cierpienia ludzkiego. A megfelelő szintű finanszírozás kérdése mellett ez egy másik kulcsfontosságú kérdéskör. Oprócz odpowiedniego finansowania jest to kolejne podstawowe zagadnienie. A hatásvizsgálatok mellett más kérdések is vannak. Oprócz oceny skutków są jeszcze inne aspekty.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se