portugisiska-tyska översättning av sobrar

  • bleiben
    Wenn wir diese Richtlinie zu Fall bringen, dann wird von der Erklärung von Lissabon noch weniger übrig bleiben. Se matarmos esta directiva, sobrará ainda menos da declaração de Lisboa.
  • übrigWenn wir diese Richtlinie zu Fall bringen, dann wird von der Erklärung von Lissabon noch weniger übrig bleiben. Se matarmos esta directiva, sobrará ainda menos da declaração de Lisboa. Sie wissen, dass das tatsächlich nur geht, wenn ein wenig Zeit übrig ist. V. Ex.ª sabe que isso só é possível, de facto, se nos sobrar tempo no final. Von Zusammenarbeit ist da nicht mehr viel übrig, wenn über die Partnerschaft auf diese Weise gestritten werden muss! Sobrará pouca margem para a cooperação se acabarmos a confrontar-nos desta forma relativamente à parceria.
  • übrigbleiben6,4 Milliarden GBP könnten all dies richten und es würde sogar noch etwas Geld übrigbleiben, um acht neue Krankenhäuser und 50 Schulen zu bauen. 6,4 mil milhões de libras chegariam para corrigir todos estes males e ainda sobraria o suficiente para construir oito novos hospitais e 50 escolas. Kleinere Beträge werden übrigbleiben, und man muß fairerweise sagen, daß möglicherweise auch ohne diese Probleme noch kleinere Beträge übrig wären. Os montantes que irão sobrar são pequenos e pode dizer-se que, mesmo sem os problemas que tivemos, teriam sobrado esses montantes relativamente pequenos.
  • zurückbleiben

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se