spanska-finska översättning av de repente

  • äkkiäYht'äkkiä tässä kriisissä kaikki viisi täytettiin. De repente, en esta crisis, todas esas pruebas se han cumplido. On ihmisiä, jotka yht'äkkiä löytävät asioita, jotka on löydetty jo aikaisemmin. Hay gente que de repente descubre cosas que ya se habían descubierto antes. Kukaan ei koskaan kuvitellut, että esimerkiksi terästeollisuus voisi äkkiä taas kukoistaa. Nadie hubiese creído, por ejemplo, que la industria del acero resurgiría de nuevo de repente.
  • yhtäkkiäYhtäkkiä elintarviketurva onkin tärkeää. De repente, la seguridad alimentaria importa. Miksi se pitää yhtäkkiä muuttaa 0,9 prosenttiin? ¿Por qué se cambia de repente a 0,9 %? Yhtäkkiä Eurooppa alkoi tuntua haavoittuvalta ja turhan huolettomalta. Europa se sintió de repente vulnerable y desprevenida.
  • äkisti
  • äkkiarvaamattaKohtasimme viime vuonna äkkiarvaamatta pahimman talouskriisin sitten 1930-luvun. El año pasado, nos enfrentamos de repente a la crisis financiera más grave desde el decenio de 1930. Kun vaikeasti saavutettavissa oleva tasapaino on vihdoin löytynyt, Euroopan unioni esittää äkkiarvaamatta idean, jota satumme pitämään parhaana. Cuando finalmente se alcanza un difícil equilibrio, la Unión Europea llega de repente irrumpiendo con una idea que resulta que pensamos que es la mejor.
  • kertaheitollaOlen vakuuttunut, että meidän etujemme mukaista on asettaa voimavaramme yhteisön kehityspolitiikan käyttöön, mikä kertaheitolla muuttaisi sen laajuutta ja tavoitteita. Mi convicción es que tendríamos verdadero interés en poner nuestros medios al servicio de una política europea de desarrollo que cambie de repente de escala y de ambición.
  • kuin salama kirkkaalta taivaaltaArvoisa puhemies, hyvät kollegat, tämä ei mikään uusi asia, eikä se iskenyt kuin salama kirkkaalta taivaalta. Señor Presidente, Señorías, este asunto no es nuevo, no ha caído de repente del cielo.
  • yhdellä iskulla
  • yllättäenArvoisa komission jäsen, puhuitte yllättäen eurooppalaisista rajakiistoista. Comisario, se ha referido de repente a "los conflictos fronterizos europeos". On ymmärrettävää, että ammattiyhdistykset saattavat ajatella joutuneensa yllättäen keskelle Eläinten vallankumousta. Podría perdonarse a los sindicatos el que de repente creyesen que estaban inmersos en Rebelión en la granja. Euroopan unionin sitoumukset näyttävät yllättäen olevan aavistuksen heikommalla puolella. De repente, el compromiso de la Unión Europea parece que se ha establecido a la baja.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se