spanska-franska översättning av coincidir

  • coïncider
    Il s'agit d'identifier les régions les plus affectées et d'y faire coïncider les aides structurelles européennes avec les aides nationales à finalité régionale. Se trata de identificar las regiones más afectadas y de hacer coincidir en éstas las ayudas estructurales europeas y las ayudas nacionales con finalidad regional. À un moment donné, les paroles et les actes concernant l’Union européenne devront coïncider. En algún punto tendrán que coincidir las palabras y los hechos con respecto a la Unión Europea. Nous devrions nous arranger pour faire coïncider autant que possible la présentation de ces propositions avec les séances plénières. La presentación de estas propuestas debe coincidir, siempre que sea posible, con sesiones plenarias.
  • accorder
  • concorder
    L’amendement 8 ne fonctionne pas parce que la définition des "jours d’absence du port" doit concorder avec la définition utilisée dans d’autres règlements. La enmienda 8 no funcionará porque la definición de «días de ausencia del puerto» tiene que coincidir con la recogida en otros reglamentos.
  • consentir
  • correspondre
    Son sens devrait correspondre à la conviction de l'unité de tous. Su contenido debería coincidir con las convicciones unánimes de todos. Par conséquent, il ne sera pas facile de faire correspondre la souveraineté communautaire et la souveraineté des États membres dans ce secteur. Por lo tanto, no es tarea fácil hacer coincidir la soberanía comunitaria y la soberanía de los Estados miembros en esta materia. Monsieur le Président, lorsqu'un rapporteur dit quelque chose, cela doit correspondre à ce qui est dans l'amendement et les deux termes n'y sont pas utilisés. Señor Presidente, cuando un ponente dice algo, tiene que coincidir con lo que pone en las enmiendas, y estas dos palabras no se han utilizado aquí.
  • être d'accordMais c'est à peu près le seul point sur lequel je peux être d'accord. Sin embargo, es lo único en lo que podemos coincidir. Nous pouvons ne pas être d'accord sur des détails, mais si les citoyens doivent payer, on devrait leur laisser le choix avant, pas après. Podemos no coincidir en los detalles, pero si va a hacer pagar a la gente, se debe disponer de la opción con antelación, no posteriormente. Je ne peux qu'être d'accord avec ces trois buts, mais je me dois de faire quelques remarques sur les objectifs spécifiques en matière de TVA et d'impôts directs. No puedo coincidir más con estos tres objetivos, pero tengo que hacer algunas observaciones sobre los objetivos específicos en materia de IVA y en materia de impuestos directos.
  • être en agrément avec
  • s'accorder avec
  • se conformer à
  • se mettre d'accord
  • tomber d'accordIl est facile de tomber d'accord, mais la mise en oeuvre détaillée est difficile. Es fácil coincidir en las líneas generales, pero es difícil llevar a efecto las cosas en detalle.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se