spanska-grekiska översättning av insubordinación
- ανυποταξία
- απειθαρχίαΓια τους εργαζόμενους και τις εργαζόμενες, η μοναδική διέξοδος είναι η ανυπακοή και η απειθαρχία στις αποφάσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των οργάνων της. El único camino a seguir para los trabajadores y trabajadoras es la desobediencia y la insubordinación con respecto a las decisiones tomadas por la Unión Europea y sus instituciones. Γι αυτό και πρέπει να συναντήσει την σθεναρή αντίσταση του ταξικού εργατικού κινήματος, στη γραμμή της απειθαρχίας και της ανυπακοής στην αντεργατική, αντιλαϊκή πολιτική της ΕΕ. El movimiento de la clase trabajadora debe oponerse vigorosamente a esta iniciativa dando muestras de insubordinación y desobediencia a esta política de la UE contraria a los trabajadores y al pueblo. Εκφράζουν την ανυπακοή τους και την απειθαρχία τους σ' αυτό το σύστημα και στις κεντροδεξιές και κεντροαριστερές συμμαχίες που το στηρίζουν και το συντηρούν. Están expresando su desobediencia y su insubordinación con respecto a este sistema y las alianzas de centro derecha y centro izquierda que lo respaldan y preservan.
Populära sökningar
De största ordböckerna