spanska-holländska översättning av falso

  • vals
    Het dilemma veiligheid of vrijheid is een vals dilemma. Es falso el dilema seguridad/libertad. Vrees voor onze eigen veiligheid is vaak de oorzaak dat we strategieën goedkeuren die een vals gevoel van veiligheid geven. El temor por nuestra propia seguridad con frecuencia nos lleva a adoptar estrategias que crean un falso sentido de la seguridad.
  • fout
    Eén foute beweging, en het ding spat in duizenden stukken uiteen. Un movimiento en falso y todo podría romperse en mil pedazos. Volgens mij is dit een foute analyse en een ondoeltreffend beleid. Creo que el análisis es falso y la línea ineficaz. Een fout identificatienummer in een ander land volstaat om rustig te frauderen. Basta con un número de identificación falso de otro país, para defraudar sin problemas.
  • onjuist
    Het is onjuist, en wel om diverse redenen. Es falso. Por una serie de razones. Dat is onjuist, en wel om ten minste twee redenen. Es falso, y al menos por dos razones. Het is gebleken dat deze meldingen allemaal onjuist waren Se ha demostrado que todos estos informes eran falsos.
  • onwaar
    De waarheid is dat dit allemaal volstrekt onwaar is. A decir verdad, esto es absolutamente falso. Dit is onrechtvaardig, onwaar en het sorteert een averechts effect. Esto es injusto, falso y contraproducente. Uit het feit dat ik het woord “gruwelijk” gebruik blijkt dat dit pertinent onwaar is. El uso por mi parte de la palabra «atroz» demuestra que esto es totalmente falso.
  • verkeerd
    En nu leidt dit verkeerde optimisme ook tot de verkeerde oplossingen. Es más, este falso optimismo nos está llevando también a soluciones equivocadas. Dat is echter een volledig verkeerd argument. Ese argumento es totalmente falso. In het voorstel van de Commissie wordt van de verkeerde veronderstellingen uitgegaan. La propuesta de la Comisión parte de supuestos falsos.
  • achterbaks
  • huichelaar
  • incorrect
  • leeg
  • mis
    Daarmee moet een juridisch stokje worden gestoken voor misbruik van het humanitair recht. De esta manera se eliminará la base jurídica que actualmente permite alegar motives humanitarios falsos.
  • nagemaakt
    Wereldwijd is één antibioticum op de drie en één medicijn op de tien nagemaakt. A escala mundial, un antibiótico de cada tres y un medicamento de cada diez son falsos. Als geneesmiddelen worden nagemaakt, betekent dit dat patiënten gevaar lopen, en patiënten kunnen sterven als gevolg van nagemaakte geneesmiddelen. Si un medicamento es falso, los pacientes corren un riesgo y pueden morir a causa de estos medicamentos falsos. In die situatie is de patiënt hoofdzakelijk aan zichzelf overgeleverd en schiet zijn medische kennis waarschijnlijk tekort om een nagemaakt geneesmiddel te kunnen herkennen. En estos casos los pacientes son principalmente dependientes de ellos mismos, y sus conocimientos médicos no necesariamente les permiten identificar un producto falso.
  • nep
    Dit is evenwel een nep-argument waarachter de Nederlandse regering zich verschuilt om de zaak blijvend te blokkeren. Sin embargo, se trata de un argumento falso tras el que se oculta el gobierno neerlandés cuando bloquea continuamente el asunto. De nieuwe, in de achterkamers benoemde nep-president Van Rompuy feliciteert Barroso en de Commissie met de financiële redding van Griekenland. El nuevo y falso Presidente Herman Van Rompuy, nombrado en la trastienda, ha felicitado al Presidente Barroso y a la Comisión por el rescate financiero de Grecia. Zelfs een tijdelijke uitsluiting kan de mogelijkheid scheppen tot nieuwe inventieve vormen van "nep eigen rijders" of tot de ondermijning van collectieve overeenkomsten door gewetenloze werkgevers.Incluso la exclusión temporal podría abrir la posibilidad de nuevas formas imaginativas de falsos autónomos y del desmantelamiento de acuerdos colectivos por parte de empleadores sin escrúpulos.
  • onechtVan alle namaakproducten in de EU worden onechte medicijnen het vaakst aangetroffen. Los medicamentos falsos son los productos falsificados que se encuentran más frecuentemente en la UE. Het is ongepast dat dit Parlement zich leent voor dergelijke manoeuvres door buitensporige rechten te verlenen aan onechte asielzoekers. Es una vergüenza que el Parlamento tienda la mano a este tipo de subterfugios mediante la concesión de derechos excesivos a falsos solicitantes de asilo.
  • oneerlijk
    Door dit verslag wordt oneerlijke concurrentie in het leven geroepen en die zal zich verder kunnen ontwikkelen naarmate het aantal schijnzelfstandigen toeneemt. Este informe introduce la práctica de la competencia desleal, y va a permitir que esta práctica se extienda con el aumento de los falsos conductores autónomos. Ik vind het schandalig dat dit voorstel de belangen van de middelgrote en kleine ondernemingen schaadt door de invoering van oneerlijke concurrentie van schijnzelfstandigen met ingang van heden. Me parece escandaloso que esta propuesta atente contra los intereses de las pequeñas y medianas empresas al instaurar, desde hoy, la competencia desleal de los falsos conductores autónomos.
  • onoprechtHet zou onoprecht zijn te doen alsof dit verschijnsel zich nooit eerder op zulk een grote schaal heeft voorgedaan als nu in Duitsland, en met name tijdens de Wereldcup. Sería falso dar la impresión de que este fenómeno ha aparecido de repente en una escala tan grande por todas partes en Alemania, y con motivo de la Copa del mundo en particular.
  • onwaardig
  • slecht
    Dat verstoort alles en leidt slechts tot kunstmatige compromissen. Tal situación lo perturba todo y, sencillamente, da lugar a falsos compromisos. In plaats hiervan hebben wij in deze Vergadering slechts recht gehad op een stroom van foute diagnoses, hypocrisie en demagogie. En su lugar, sólo hemos tenido derecho, en este recinto, a un raudal de diagnósticos falsos, de hipocresía y demagogia. Dat is niet alleen slecht voor de begroting van de Unie, maar gaat ook ten koste van de eerlijke producenten en importeurs. Por todo ello, es fácil caer en la tentación de presentar certificados falsos. Además, todos los implicados procuran pagar la menor cantidad posible de derechos aduaneros.
  • veinzer
  • vervalst
    In andere delen van de wereld kan meer dan 30 procent van de in de handel verkrijgbare geneesmiddelen vervalst zijn. En otras partes del mundo, más del 30 % de los medicamentos disponibles en el mercado pueden ser falsos. Denk bijvoorbeeld eens aan een schip met een bemanning met vervalste papieren, die misschien niet eens de vervalste papieren kan lezen! Imagínense un barco con una tripulación con papeles falsos y que quizás ni siquiera sabe leer dichos papeles. Hetzelfde geldt voor de bescherming tegen vervalste geneesmiddelen. Esto también es aplicable a los medicamentos falsos.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se