spanska-polska översättning av concepto

  • koncepcjaTo oczywiście dobra koncepcja. Por supuesto, éste es un buen concepto. Jaka jest państwa koncepcja człowieczeństwa? ¿Qué concepto tienen de la humanidad? Była to z pewnością przeceniana koncepcja. Indudablemente, era un concepto sobrevalorado.
  • pojęcieNie istnieje pojęcie ograniczenia zasady dobrej wiary w obrocie handlowym (caveat emptor). No existe un concepto de la condición a riesgo del comprador. Jest to pojęcie często rozumiane opacznie. Se trata de un concepto muy poco conocido. Wtedy też powstało pojęcie przywództwa. Y surgió el concepto de liderazgo.
  • pomysłPaństwa członkowskie muszą stworzyć wyraźne koncepcje, wizje i pomysły. Los Estados miembros tienen que aportar conceptos, visiones e ideas claros. Nie chcę jednak zlekceważyć znaczenia promowania takich pomysłów. De cualquier modo, no deseo pasar por alto la importancia de promover estos conceptos. Nie zgadzam się jednak z przywróceniem do życia pomysłu powołania europejskiej straży przybrzeżnej. Sin embargo, no apoyo la resurrección del concepto de una guardia costera europea.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se