spanska-tyska översättning av concepto

  • Konzeptdas
    Der Begriff Partnerschaft ist oft ein inhaltsleeres Konzept. El concepto de asociación es a menudo un concepto vacío. Ich unterstütze dieses Konzept voll und ganz. Respaldo plenamente este concepto. Dies ist natürlich ein gutes Konzept. Por supuesto, éste es un buen concepto.
  • Begriffder
    Der Begriff Partnerschaft ist oft ein inhaltsleeres Konzept. El concepto de asociación es a menudo un concepto vacío. Deswegen lehnen wir diesen Begriff ab, weil er ein falscher Begriff ist. Por tanto, rechazamos este concepto, porque es el concepto equivocado. Es handelt sich hierbei um einen ausschließlich ökonomischen Begriff. Se trata de un concepto solamente económico.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se