svenska-franska översättning av samtidigt

  • en même tempsNous devons faire ces deux choses-là en même temps. Vi måste göra båda sakerna samtidigt.
  • simultanémentLes pourparlers bilatéraux relatifs à ce point peuvent se tenir simultanément. Diskussioner med alla parter om namnet kan hållas samtidigt.Nous devons progresser simultanément sur certains fronts. Vi måste göra framsteg på ett antal fronter samtidigt.Nous devons donc agir simultanément sur deux terrains complémentaires. Vi måste därför arbeta samtidigt på två kompletterande nivåer.
  • pendant ce temps-làPendant ce temps-là, le reste du monde nous considère calmement. Samtidigt iakttar resten av världen oss med ro.Pendant ce temps-là, d’autres tergiversent et n’ont pas encore commencé à investir. Samtidigt drar andra ut på tiden och har ännu inte börjat investera.
  • cependant
    Cependant Doha ne sera pas Seattle. Samtidigt kommer Doha inte att vara Seattle.Nous devons cependant encore donner des noms. Samtidigt måste vi likväl nämna vissa namn.Cependant, il a raison et M. Della Vedova l'a dit aussi. Samtidigt har han rätt, och Della Vedova påpekade samma sak.
  • concomitamment
  • d'un autre côtéD'un autre côté, les négociations d'adhésion ont ralenti. Samtidigt går anslutningsförhandlingarna långsammare.D'un autre côté, il faudrait conclure un tel accord avec la Géorgie. Samtidigt bör ett sådant avtal ingås med Georgien.D'un autre côté, les propos tenus par la Commission sont rassurants. Samtidigt är det vi har hört från kommissionen lugnande.
  • d'un seul coup
  • dans le même tempsDans le même temps, ils produisent aussi des biocarburants. Samtidigt framställer de också biobränslen.Dans le même temps, l'inflation est prévue à 3,2 %. Samtidigt beräknas inflationen ligga på 3,2 procent.Dans le même temps, nous apprécions l’autodétermination nationale. Samtidigt värderar vi det nationella självbestämmandet.
  • en attendantEn attendant, il n'est fait nullement mention de l'industrie de la construction navale... Samtidigt nämner man ingenting alls om varvsindustrin ...En attendant, l’industrie des États membres doit faire face à une concurrence déloyale. Samtidigt ska medlemsstaternas industrier hantera illojal konkurrens.En attendant, l'UE pourrait perdre sa plus grande arme orientale, son image. Samtidigt skulle EU kunna förlora sitt främsta östvapen, dvs. sin image.
  • entretempsEntretemps, 25 États membres soutiennent déjà cette proposition. Samtidigt står nu 25 medlemsstater bakom detta förslag.Entretemps, d'autres pays, notamment la Lituanie, s'efforcent de nouer les deux bouts. Samtidigt kämpar länder som Litauen för att klara ekonomin.Entretemps, les contextes constitutionnel et social ont considérablement évolué. Samtidigt har de konstitutionella och samhälleliga ramarna förändrats på ett radikalt sätt.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se