svenska-franska översättning av sina

  • la sienneLa même remarque s'appliquerait à une entreprise privée, qui, en la matière, ne connaît, littéralement, d'autre loi que la sienne. Samma sak skulle gälla för ett privat företag som, i det här avseendet, bokstavligt talat skapar sina egna lagar.
  • le sien
  • les siennesNous devons aussi nous efforcer de faire en sorte que la Commission applique dans toute la mesure du possible les compétences qui sont les siennes. Vi måste också se till att verka för att kommissionen använder sina existerande maktbefogenheter så mycket som möjligt.Nous l'avons jugée très partiale et estimons qu'elle exige impunément du Maroc qu'il cède aux volontés européennes quelles que soient les siennes. Vi inom Gruppen de gröna anser att det är Marockos sak att självt bestämma hur man bäst drar nytta av resurserna i sina egna vatten.L'Ouganda doit respecter les obligations qui sont les siennes en vertu du droit international humanitaire et de l'accord de Cotonou. Uganda måste respektera sina förpliktelser i enlighet med internationell humanitär rätt och Cotonouavtalet.
  • les siensMême dans les termes qui sont les siens, cette tendance à l’harmonisation est mauvaise. Till och med på sina egna villkor är rörelsen i riktning mot harmonisering felaktig.Si d'autres nations défendent leurs agriculteurs, pourquoi l'Europe devrait-elle renoncer à défendre les siens? Om andra nationer försvarar sina jordbrukare, varför skulle inte EU kunna försvara sina egna jordbrukare?Il serait temps, dès lors, que la Commission fasse usage des pouvoirs qui sont les siens. Det är följaktligen dags för kommissionen att göra bruk av sina befogenheter.
  • leur
    Elles risquent leurs vies et les vies des personnes qui leur sont chères. De riskerar sina egna och sina anhörigas liv.Ils doivent augmenter leur effort. De måste öka sina ansträngningar.Les membres de leurs familles peuvent leur rendre visite une fois par mois. De får ta mot besök av sina anhöriga en gång i månaden.
  • leursElles risquent leurs vies et les vies des personnes qui leur sont chères. De riskerar sina egna och sina anhörigas liv.Les membres de leurs familles peuvent leur rendre visite une fois par mois. De får ta mot besök av sina anhöriga en gång i månaden.Ils veulent gérer leurs propres affaires. De vill sköta sina egna angelägenheter.
  • sa
    Cela vaut la peine d' élever sa voix. Det lönar sig att höja sina röster för detta.Je dis bien pour tous les pays de sa région. Jag upprepar, för alla sina grannar.M. de Rossa donnera également son avis sur ce point. Proinsias de Rossa kommer också att ge sina synpunkter på detta.
  • sesElle doit maintenir ses positions. Det måste bevara sina positioner.Le Parlement dépasse en ce ses compétences. Parlamentet överskrider därigenom sina befogenheter.Chaque État défend ses propres intérêts. Varje stat försvarar sina egna intressen.
  • sonIl faut faire la paix avec son avec son ennemi, pas avec son ami. Man sluter fred med sina fiender, inte med sina vänner.La Turquie a choisi son avenir. Turkiet har valt sina framtidsutsikter.Le succès engendre son lot de responsabilités. Framgång föder sina egna förpliktelser.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se