svenska-franska översättning av utnämna
- nommerQuand la Commission entend-elle nommer ce délégué aux affaires tibétaines ? När kommer kommissionen att utnämna ett särskilt sändebud för Tibet?Puisque c'est ainsi, nous devrions nommer les meilleures personnes à leur tête. Och därför bör vi utnämna de bästa till att leda dem.Le Parlement a gagné le droit de nommer deux de ses membres au conseil d'administration. Parlamentet har fått rätt att utnämna två av ledamöterna i styrelsen.
- attribuer
- choisir
- désignerJe salue la décision, émise lors du sommet du printemps, de désigner un coordinateur de la lutte contre le terrorisme. Jag välkomnar beslutet från vårtoppmötet att utnämna en samordnare för kampen mot terrorism.Ces agences étant sous le contrôle de la Commission, c’est à cette dernière qu’il appartient de désigner leurs directeurs. Då dessa myndigheter är underställda kommissionen är det kommissionen som bör utnämna deras chefer.La proposition du rapporteur de désigner un représentant spécial de l'Union européenne pour la Corne de l'Afrique mérite notre soutien. Det förslag som föredraganden har lagt fram om att utnämna en särskild EU-företrädare för Afrikas horn är värt vårt stöd.
- reconnaître
Exempel
- Jag har utnämnt Karlsson till vice ordförande.
Populära sökningar
De största ordböckerna