svenska-portugisiska översättning av skaka

  • sacudirTudo isto, Senhor Presidente, tendo em mente que muitas vezes é mais difícil manter o equilíbrio da liberdade do que sacudir o jugo da tirania. Allt detta måste göras, samtidigt som man måste komma ihåg att det ofta är svårare att upprätthålla frihetens balans än att skaka av sig tyranniets ok.Esta equação faz notar que é nossa obrigação fazer todo o possível para que o sector das PME possa sacudir das suas costas todo o peso da burocracia e das complicações. Den här ekvationen berättar att vi måste göra allt som står i vår makt för att just SMF-sektorn skulle kunna skaka av sig en del av byråkratins och krånglighetens barlast.Durante o Congresso das Autoridades Locais e Regionais do Conselho da Europa, em Março de 2011, os representantes da Ucrânia explicaram que é necessário mais tempo para sacudir o passado comunista. Under Europarådets kongress för lokala och regionala myndigheter i mars 2011 förklarade de ukrainska företrädarna att man behöver mer tid på sig för att skaka av sig sitt kommunistiska förflutna.
  • abalarÉ um acto jurídico miserável, péssimo e vai abalar os alicerces da confiança que os consumidores depositam na União Europeia! Den är en eländig, usel rättsakt och kommer att skaka EU-medborgarnas förtroende under lång tid!Seguidamente, temos a sociedade da informação, que virá abalar profundamente o sector do comércio e alterar as relações, tanto com o consumidor como com o sector bancário. Vidare har vi informationssamhället som kommer att skaka om handeln i grunden och ändra förhållandet både till konsumenten och till bankväsendet.Nem as revoltas de Berlim Oriental em 1953 e da Polónia e Hungria em 1956, nem a Primavera de Praga de 1968, lograram abalar seriamente os alicerces do poder comunista. Varken upproren i Östberlin 1953 eller i Polen och i Ungern 1956, och inte heller Pragvåren 1968, lyckades allvarligt skaka grundvalarna i kommunistregimen.
  • agitarO escândalo das escutas telefónicas ilegais das telecomunicações por telefone móvel está a agitar a Grécia. Grekland skakas just nu av en skandal som rör avlyssning av mobiltelefonsamtal.Deste modo poderemos avançar na reavaliação global das despesas e receitas da EU e agitar o sistema de forma a ganhar fôlego para adaptarmos as nossas prioridades políticas. Det skulle ge oss möjlighet att göra en fullständig omprövning av EU:s inkomster och utgifter och skaka om systemet för att skapa kraft att anpassa våra politiska prioriteringar.
  • balançar
  • tremerEmbora este relatório não negligencie os problemas graves e as violações que continuam a fazer tremer o mundo, também não é uma litania de horrores. Även om de allvarliga problem och kränkningar som världen fortsätter att skakas av inte förbises i betänkandet utgör det inte heller någon uppräkning av ohyggligheter.
  • convelir
  • convulsionar
  • desconcertar
  • inquietar
  • mexer com
  • sacudir a cabeça

Exempel

  • Du måste skaka juiceförpackningen innan du öppnar den.
  • Hon skakade på huvudet, vilket jag tolkade som ett "nej".
  • Tåget skakade ovanligt mycket.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se