svenska-portugisiska översättning av vänlig

  • amigávelSeria agora necessária uma reacção igualmente emblemática mas, espero, bastante mais amigável do Presidente Obama. Det vi behöver nu är en lika symbolisk, men hoppas jag, mycket vänlig reaktion från president Barack Obama.Disseram: "Vizinhos, toda a gente precisa de vizinhos; basta um aceno amigável todas as manhãs para que o dia seja melhor. De sa: ”Grannar, alla behöver goda grannar. Bara en vänlig vinkning varje morgon gör att dagen blir bättre.Se quisermos ter uma atitude amigável, como é de facto a intenção do Parlamento, podemos afirmar que elas são como um trampolim para a democracia. Vill man vara vänlig - och det vill vi ju gärna här i parlamentet - kan man säga att det är en språngbräda till demokrati.
  • afávelPerdemos um Membro do Parlamento que era um homem bondoso, extremamente trabalhador, nobre, afável e compassivo para com o próximo. Vi har förlorat en parlamentsledamot som var godhjärtad, oerhört arbetsam, ädel, vänlig och medkännande.
  • amávelAgradeço-lhe, Senhor Presidente, o facto de ter sido tão amável comigo. Jag tackar er, herr ordförande, för att ni varit så vänlig mot mig.A senhora deputada foi muito amável para com a Comissão e eu até compreendo as razões dessa amabilidade. Hon har varit mycket vänlig mot kommissionen och jag förstår varför.em nome do Grupo PPE-DE. - (EN) É muito amável, Senhor Presidente. för PPE-DE-gruppen. - (EN) Herr talman! Ni är mycket vänlig.
  • agradávelAcontece, porém, que a situação não é, precisamente, agradável, muito pelo contrário. Problemet är bara att situationen inte är särskilt vänlig, utan precis tvärtom.
  • amigoA reacção inicial dos nossos amigos americanos quando decidimos envolver-nos não foi muito amável. Den första reaktionen från våra amerikanska vänner när vi beslutade att engagera oss var inte särskilt vänlig.
  • amistosoO ambiente na cimeira foi cordial, amistoso e pragmático. Stämningen vid toppmötet var personlig, vänlig och koncentrerad.Por essa razão, todos nós devemos dar a ambas um encorajamento amistoso para que cheguem a uma solução duradoura com um âmbito alargado e uma aplicação abrangente. Därför måste vi alla ge båda sidor vänlig uppmuntran att hitta en långsiktig lösning med bred räckvidd och brett tillämpningsområde.
  • bonito
  • simpático– Muito agradecido por criar um ambiente tão simpático, Senhora Presidente. – Jag tackar kommissionens vice ordförande för att hon skapar en så vänlig stämning.Tenho a certeza de que o senhor Presidente em exercício do Conselho é um homem muito simpático e trata muito bem a mulher, os filhos e o cão. Jag är säker på att rådsordföranden är en mycket trevlig man och att han är mycket vänlig mot sin fru, sina barn och sin hund.Lamento não poder ser mais simpático nesta altura, e ainda por cima com a constipação que tenho, preferiria estar a ser muito mais brando, mas não estou a sê-lo de todo. Jag beklagar om jag inte är så vänlig just nu och med den här förkylningen skulle jag mycket hellre vara blid, men det är jag då rakt inte.

Exempel

  • Hon var mycket vänlig mot mig.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se