svenska-spanska översättning av

  • caminarEs necesario caminar, pero no hacia atrás como el cangrejo. Vi måste framåt och inte bakåt som krabbor gör.Creo que debemos caminar en otra dirección. Enligt min mening måste vi verkligen i en annan riktning.Por desgracia, todavía no domino del todo el arte de caminar sobre el agua. Tyvärr har jag själv ännu inte tillägnat mig förmågan att på vattnet.
  • andar¡No corramos antes de saber andar! Vi skall inte försöka springa innan vi kan !Hay que aprender a andar antes de echar a correr. Man skall inte springa innan man kan .
  • irClaramente, ahora tenemos que ir más allá. Nu måste vi uppenbarligen längre.Y, por supuesto, debemos ir más lejos. Vi måste naturligtvis också ännu längre.Yo iría todavía un paso más allá. Jag skulle till och med ett steg längre.
  • partirA partir de ahora todo irá cuesta abajo. Från och med nu kommer det bara att utför.A partir de aquí las cosas van a ser más fáciles. Från och med nu kommer saker och ting att lättare.¿Adónde nos dirigimos a partir de aquí en Nigeria? Hur ska vi vidare i Nigeria?
  • salirTenemos que salir a la sociedad y ver qué necesita Europa: Vi måste ut i samhället och se vad Europa behöver:No obstante, el dinero debería permanecer en el sector y no salir al mercado. Pengarna bör emellertid stanna kvar inom sektorn och inte till handel.Tenemos que dar motivos a nuestros ciudadanos para salir a votar. Vi måste ge medborgarna skäl till att till valurnorna.
  • funcionarPara finalizar: no va a funcionar sin compromisos. Avslutningsvis: Utan kompromiss kommer det inte att .Les pondré un único ejemplo a fin de demostrarles cómo podría funcionar todo esto. För att visa hur det skulle kunna till ska jag ska ge er ett exempel.Esos tres elementos clave -política energética, política climática y seguridad energética- deben funcionar conjuntamente. De tre benen - energipolitik, klimatpolitik och energitrygghet - måste i takt.
  • irseTodo lo que a usted le preocupa es votar e irse a casa. Allt ni tänker på är att rösta och hem.– Señor Presidente, la gente está empezando a irse, así que seré breve. – Herr talman! Folk håller på att härifrån, så jag ska fatta mig kort.- Señora Presidenta, lamento que no pueda irse a almorzar por nuestras explicaciones de voto. - (EN) Fru talman! Jag är ledsen över att vi hindrar er från att på lunch genom våra röstförklaringar.
  • marcharCuando el autobús paró, ella no subió, lo dejó marchar. En buss stannade till framför henne men hon klev inte på, hon lät den .Señor Presidente, lamento mucho que la Sra. Fontaine se haya tenido que marchar, y le agradeceré que le transmita usted las observaciones que voy a hacer. Herr talman! Tyvärr var Fontaine tvungen att , så kanske ni skulle kunna vidarebefordra mina kommentarer till henne.Hay que permanecer al mismo tiempo próximos a los pueblos, marchar a su paso y ser ordenados para ser productivos. Vi måste båda vara nära folken, i deras takt och vara fortsatt organiserade för att förbli produktiva.
  • pasear
  • ser eficaz

Exempel

  • Att i parken är trevligt om sommaren.
  • När jag var liten förbjöd mamma mig att på bordet.
  • Härnäst skall vi till Amsterdam.
  • Från Amsterdam gick båten till Göteborg.
  • Ska vi efter tidtabellen eller efter vad Kajsa säger?
  • Järnvägen går mellan Stockholm och Göteborg.
  • Ett år har gått sedan vi sågs.
  • Stigen går härifrån ned till floden.
  • Ingen borde behöva hungrig.
  • Den här klockan går helt rätt.
  • Det går inte att öppna dörren.
  • Hon förordade ekonomiska styrmedel, som successivt höjs i den takt omställningen går att genomföra
  • Mamma, går det att jag kommer hem senare idag?
  • Hur gick det?
  • Lampan har gått.
  • Strömmen gick.
  • Det har gått en propp.
  • Vattnet går nog snart. (Syftar på att det snart slutar komma vatten ur en kran eller dylikt
  • Nu tvättar du händerna ordentligt före maten, för jag har hört att vinterkräksjukan går just nu.
  • Nu har priserna gått upp igen!
  • Säg nu inte att alla pengarna gick till lyxgrejer, och inget till hyran?
  • Den där lägenheten vi tittade på gick sedan för en hel miljon.
  • Hela arvet gick till systerbarnen.
  • Där gick även det ässet, så nu är min kung hög och jag kan vara säker på att kunna ta nästa stick.
  • Det gick i brallan för honom.
  • gå på kalas
  • gå på bio
  • Min kusin fick gå på dagis ett år till, eftersom hon hade många yngre vänner än jämnåriga.
  • Bilen går på disel.
  • Han går på heroin.
  • Vi har inget mer att gå på.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se