svenska-spanska översättning av typ

  • clase¿Qué clase de datos recopilamos exactamente sobre este tema? Exakt vilken typ av uppgifter samlar vi in om internationella adoptioner?¿Qué clase de gobierno abre las urnas? Vilken typ av regering öppnar valurnor?Ésta es una condición para una asociación de esta clase. Detta är ett villkor för denna typ av partnerskap.
  • tipo¿Por qué hacer este tipo de propuesta? Varför föreslå denna typ av åtgärd?La diabetes de tipo 2 es una enfermedad ligada al estilo de vida. Typ 2-diabetes är ju en välfärdssjukdom.Debemos poner fin a este tipo de subvenciones. Vi måste sätta stopp för denna typ av subventioner.
  • aproximadamenteEsa forma de impuestos afecta aproximadamente a 18 000 granjeros en relación con el 5,3 % de sus ventas. Denna typ av beskattning drabbar cirka 18 000 jordbrukare i proportion till 5,3 procent av deras försäljning.Los casos legales de este tipo cuestan aproximadamente un millón de euros y no es algo en lo que se puedan meter directamente las pequeñas y medianas empresas. Rättsfall av denna typ kostar ungefär en miljon euro och är inte någonting som små och medelstora företag kan bli inblandade i hur som helst.
  • de alguna forma
  • de alguna maneraY de alguna manera -es un viejo debate en el cual usted participó ya hace muchísimos años- se está intentando configurar una respuesta de tipo político. Och på något sätt - detta är en gammal debatt som ni deltog i redan för flera år sedan - försöker man konfigurera ett svar av politisk typ.
  • en aproximación
  • en cierto sentido
  • formaNo hay prohibición alguna; en realidad, es una forma de información. Färgkodningen är inget förbud, den utgör i själva verket en typ av information.Esta forma de fumigación es a menudo la única alternativa. Denna typ av spridning är ofta den enda utvägen.Asimismo, debemos debatir la forma de materializar este tipo de objetivo. Vi måste också diskutera hur den typen av målsättningar ska förverkligas.
  • género¿Qué piensa usted de una reflexión de este género, fijando como plazo 2006? Vad anser ni om ett reflexionsarbete av denna typ fram till 2006?Hay que seguir trabajando, hay que seguir impulsando las políticas de igualdad de género. Vi måste fortsätta att arbeta; vi måste driva denna typ av jämställdhetsfrågor framåt.
  • más o menos
  • parece queMe parece que este tipo de denominaciones son muy engañosas y dan una impresión errónea. Jag anser att denna typ av beteckningar är mycket vilseledande och ger ett felaktigt intryck.

Exempel

  • Jag tycker om den typen av filmer.
  • Du är inte min typ.
  • Jag såg en skum typ på andra sidan gatan.
  • Klockan är typ tre.
  • Jag var typ klar med matteprovet när tiden var slut, men fick inte göra det sista talet.
  • Jag gjorde allt han sa, typ, men ändå hackade han på mig.
  • Simon var typ jättelång.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se