svenska-tyska översättning av förlikning

  • VergleichderAuf diese Weise würde ein Großteil dessen erreicht, was das Parlament angestrebt hat, und wir würden überdies einen Vergleich umgehen. Vi får då ändå igenom merparten av det som parlamentet har velat uppnå, samtidigt som vi kan undvika en förlikning.Wie Frau Van Brempt möchte ich davor warnen, sich auf einen allzu schlechten Vergleich einzulassen, eine allzu schlechte Vereinbarung mit den USA. Jag vill precis som Van Brempt varna för att ingå en alltför dålig förlikning, d.v.s. ett alldeles för dåligt avtal, med USA.Zu einem früheren Zeitpunkt dieses Vergleichs wurde das schwedische Tabakprodukt Snus diskutiert, und unserer Meinung nach ist man auch in diesem Punkt zu einer guten Lösung gekommen. Tidigare under denna förlikning har det svenska snuset diskuterats, och vi menar att man kommit fram till en bra lösning även på det området.
  • Ausgleichder
    Frau Roth-Behrendt hat einen Weg des Ausgleichs, des Kompromisses eingeschlagen. Dagmar Roth-Behrendt har gjort en ansträngning till förlikning, till kompromiss.Liebe Kolleginnen, liebe Kollegen! Der Ausgleich mit Rußland ist die entscheidendste Friedensstrategie für unseren Kontinent. Kära kolleger! En förlikning med Ryssland är den viktigaste fredsstrategin för vår kontinent.Rat und Parlament vertraten prinzipiell gegensätzliche Standpunkte, die einen Ausgleich als nicht möglich erscheinen ließen. Und letztendlich gab es ihn doch. Rådets och parlamentets ståndpunkter skilde sig helt från början, vilket gjorde att ingen förlikning tycktes möjlig. Emellertid blev det så.
  • Konziliation
  • SchlichtungdieDamit könnten wir heute auch die gesonderte Regelung streichen und uns bei der Schlichtung erneut mit der Definition befassen. Det skulle också göra att vi kunde stryka den separata regeln i dag och återvända till definitionen vid en förlikning.Leider hat sich die Befürchtung bewahrheitet, und daher ist die Lage schwierig und eine politische Schlichtung unmöglich. Och tyvärr har denna situation uppstått och det skapar en besvärlig situation som omöjliggör en politisk förlikning.Diese Maßnahme ist eine eklatante Mißachtung der WTO-Regeln, die die Aufhebung von Konzessionen, solange die Schlichtung noch läuft, ausdrücklich untersagen. Denna åtgärd innebär ett flagrant åsidosättande av WTO: s regler som uttryckligen förbjuder upphävande av tillstånd medan förlikning fortfarande pågår.
  • sich vergleichen
  • übereinkommenEin weiteres Problem, das hervorgehoben wurde, ist der Rückgang der Fälle von Misswirtschaft, die durch freundschaftliche Übereinkommen oder Konsens beigelegt wurden. Ett annat problem som lyfts fram är antalet fall av administrativa missförhållanden som har lösts genom vänskaplig förlikning eller samförstånd.
  • Übereinkunft treffen
  • Vergleich Prozessvergleichder

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se