tyska-engelska översättning av um den heißen brei herumreden

  • beat around the bushJust stop beating around the bush and tell me what the problem is!
  • beat about the bushMr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, I think we should not beat about the bush. im Namen der Verts/ALE-Fraktion. - (FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar! Ich denke, wir sollten nicht um den heißen Brei herumreden. The only point, and we must not beat about the bush here of course, is that it was the Michelin affair that gave rise to this debate. Das einzige Problem besteht darin, und hier dürfen wir selbstverständlich nicht um den heißen Brei herumreden, daß Michelin Anlaß für diese Debatte war. Let us not beat about the bush: Lampedusa is a bloodstain of shame for the Italian Government, for acting in such an irresponsible, inhumane and un-European way. Lassen Sie uns nicht um den heißen Brei herumreden: Lampedusa ist ein blutiger Schandfleck für die italienische Regierung, weil sie sich so unverantwortlich, unmenschlich und uneuropäisch verhält.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se