tyska-franska översättning av üblicherweise

  • d’habitudeD’habitude, les directives s’adressent aux corps législatifs nationaux plutôt qu’au public, et les lois auxquelles les praticiens sont confrontés sont celles appliquées au niveau national. Richtlinien richten sich üblicherweise nicht an die Bürger, sondern an die nationalen Gesetzgeber, und die Praktiker müssen am Ende mit den Gesetzen umgehen, die auf nationaler Ebene erlassen werden.
  • généralement
    Des questions de sécurité sont généralement avancées. Üblicherweise gibt man Sicherheitsgründe als Entschuldigung an. On dit généralement que la formation, c'est le comblement d'un écart. Es wird üblicherweise davon gesprochen, dass die berufliche Bildung darin besteht, eine Lücke zu schließen. L'union douanière est généralement présentée comme un "ancien" pilier de la Communauté. Die Zollunion wird üblicherweise als ein "alter" Pfeiler der Gemeinschaft dargestellt.
  • habituellement
    La haute représentant/vice-présidente de la Commission coiffe, comme nous le disons habituellement, une double casquette. Demnach hat der Hohe Vertreter/Vizepräsident der Kommission, wie wir sagen, üblicherweise eine Doppelfunktion. Les éléments nutritifs habituellement ajoutés sont des vitamines et des substances minérales, raison pour laquelle il est utile que la proposition réglemente spécifiquement ces ingrédients. Die üblicherweise zugesetzten Nährstoffe sind Vitamine und Mineralstoffe, weswegen es sinnvoll ist, dass mit dem Vorschlag insbesondere eine Regelung zu diesen Bestandteilen getroffen wird. Ni les États-Unis ni la Chine ne la dépassent, contrairement à ce qui se dit habituellement lorsqu'il s'agit de savoir qui est, ou qui sera, numéro un dans l'économie mondiale. Weder die USA noch China sind größer, obwohl üblicherweise in Diskussionen darüber, wer die Nummer Eins in der Weltwirtschaft ist bzw. sein wird, das Gegenteil gesagt wird.
  • normalement
    Normalement, ce Parlement est consulté pour avis sur une proposition de la Commission. Zu einem Vorschlag der Kommission wird üblicherweise das Parlament konsultiert. Ce rapport a démontré clairement comment Saddam traite normalement les citoyens irakiens, ses voisins et la communauté internationale. Der Bericht zeigte deutlich, wie Saddam üblicherweise mit irakischen Bürgern, mit seinen Nachbarn und mit der internationalen Gemeinschaft umgeht.
  • usuellement

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se