tyska-italienska översättning av gewähren

  • concedereNon abbiamo il diritto di concedere il discarico. Wir haben kein Recht, eine Entlastung zu gewähren. Ciononostante al Parlamento incombe l'obbligo di concedere il discarico. Dennoch sind wir verpflichtet, Entlastung zu gewähren. Non si tratta di concedere prestiti, ma di offrire donazioni. Wir gewähren keine Darlehen, sondern Zuschüsse.
  • cedere
  • dare la precedenzaSecondo, occorre dare la precedenza alla protezione sociale dei cittadini; questo indicatore sociale, che è proprio dell'Unione europea, deve essere coltivato a tutti i costi, qualunque cosa accada. Zweitens müssen wir dem sozialen Schutz der Bürger Vorrang gewähren; dieser soziale Indikator, der eine Besonderheit der Europäischen Union ist, muss gehegt werden, komme auch was wolle.
  • impartire
  • permettereA quanti deputati vogliamo permettere di prendere visione delle informazioni confidenziali? Auf welcher Vertraulichkeitsstufe wollen wir wie vielen Abgeordneten Einsicht gewähren? Chiediamo inoltre al Pakistan di permettere ai profughi di trovare rifugio. Wir appellieren auch an Pakistan, den Flüchtlingen Schutz zu gewähren. La situazione è troppo pericolosa da permettere qualsiasi ritardo nell'affrontare la questione. Die Lage ist viel zu prekär, um diesem Thema einen Aufschub zu gewähren.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se