tyska-polska översättning av binden

  • wiązaćPonadto, dostawcy usług nie mogą wiązać klientów na okresy dłuższe niż 24 miesiące. Außerdem können die Dienstanbieter die Verbraucher nicht mehr länger als 24 Monate an sich binden. Mają prawo do uczciwych warunków zawierania umów i warunków, które nie będą ich wiązać na długie okresy z poszczególnymi dostawcami usług. Sie haben ein Recht auf angemessene Vertragsbedingungen, die sie nicht über lange Zeiträume an bestimmte Anbieter binden.
  • oprawiać
  • oprawić
  • popętać
  • przywiązywaćDlaczego, mając wolny wybór, mielibyśmy przywiązywać się do tej samej rzeczy? Warum soll man sich also dann per Blankoscheck an dieselbige binden?
  • sznurować
  • zawiązać
  • zawiązywać

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se