tyska-polska översättning av körper
- ciałoJeśli boli nas jakaś część ciała, boli nas całe ciało. Wenn ein Teil des Körpers schmerzt, schmerzt der gesamte Körper. Cieszymy się więc, że mogliśmy tchnąć w to ciało nieco więcej życia. Daher sind wird zufrieden darüber, dass wir diesem Körper wieder ein wenig Leben einhauchen konnten. Odkryto, że suklaroza przechodzi przez nasze ciało i nie ulega rozkładowi w systemie ściekowym. Es hat sich gezeigt, dass Sukralose direkt durch unseren Körper geht, und auch nicht in den Kläranlagen entfernt werden kann.
- bryła
- organOsiemdziesiąt procent dawki dioksyn dostaje się do naszych organizmów wraz z żywnością pochodzenia zwierzęcego - inaczej mówiąc z mięsem, mlekiem i jajami. 80 % des Dioxins, das wir aufnehmen, kommt über tierische Lebensmittel - also über Fleisch, Milch und Eier - in unseren Körper.
- organizmOsiemdziesiąt procent dawki dioksyn dostaje się do naszych organizmów wraz z żywnością pochodzenia zwierzęcego - inaczej mówiąc z mięsem, mlekiem i jajami. 80 % des Dioxins, das wir aufnehmen, kommt über tierische Lebensmittel - also über Fleisch, Milch und Eier - in unseren Körper. Dichlorometan jest substancją łatwo wchłanialną przez ludzki organizm, silnie toksyczną i rakotwórczą, odpowiedzialną za liczne przypadki zatrucia, również ze skutkiem śmiertelnym. Dichlormethan wird vom menschlichen Körper schnell aufgenommen, ist hochgiftig und krebserregend und für viele - auch tödliche - Vergiftungsfälle verantwortlich.
- postać
Populära sökningar
De största ordböckerna