tyska-polska översättning av mittels

  • przy pomocyRamy regulacyjne zawarte w nowej umowie kapitałowej tzw. Basel II omijano przy pomocy systemu "bankowego cienia”. Das Regulierungssystem von Basel II wurde mittels Shadow Banking umgangen. Prezydent Chávez próbuje zdławić wolność w Ameryce Łacińskiej przy pomocy pieniędzy pochodzących z ropy naftowej. Präsident Chávez versucht, die Freiheit in ganz Lateinamerika mittels Ölgeldern zu ersticken. W interesie obu stron leży dalsze wzmacnianie tych relacji przy pomocy dialogu i wymiany pomysłów. Die weitere Stärkung dieser Beziehungen mittels Dialog und des Austauschs von Gedanken liegt im Interesse beider Seiten.
  • za pomocąDlaczego korzystanie z tej usługi za pomocą telefonu komórkowego ma być luksusem? Warum muss es ein Luxus sein, das Internet mittels eines Mobiltelefons zu nutzen? I znowu, zostaliśmy poinformowani, że zostanie to rozwiązane za pomocą normalizacji. Noch einmal, es wurde uns gesagt, dass dies mittels Normung gelöst werden würde.
  • za pośrednictwemZarządzanie rybostanami za pośrednictwem limitów TAC, kwot, FIFG-ów i MAGP-ów nie powiodło się. Die Bestandsverwaltung mittels TAC, Quoten, FIAF, MAP hat versagt. Zapewniliśmy rozwiązywanie sporów za pośrednictwem rzecznika, chociaż istniały również inne możliwości. Wir haben eine Lösung mittels Ombudsmann zur Diskussion gestellt, obgleich es auch andere Möglichkeiten gab. Nasza demokracja funkcjonuje w oparciu o zasadę reprezentacji, wcielaną w życie za pośrednictwem partii politycznych. Unsere Demokratie basiert auf der Repräsentativität, die mittels der politischen Parteien in die Praxis umgesetzt wird.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se