tyska-polska översättning av rechtfertigen

  • usprawiedliwiaćJak długo możemy usprawiedliwiać zezwalanie na rządy zła? Wie lange können wir die Herrschaft dieses Bösen rechtfertigen? Takich zjawisk nie można postrzegać jako wydarzeń o podrzędnym i marginalnym znaczeniu, ani też ich w żaden sposób usprawiedliwiać. Diese Erscheinungen kann man nicht relativieren oder als Randerscheinungen betrachten, wie sie auch in keinster Weise zu rechtfertigen sind. Nasza troska o prywatność i prawa obywatelskie nie powinna usprawiedliwiać blokowania skutecznych działań. Unsere Sorge um die Rechte der Bürger und um das Recht auf Schutz der Privatsphäre sollte nicht dazu dienen, eine Blockade wirksamer Aktionen zu rechtfertigen.
  • oczyścić się z zarzutów
  • uzasadniaćNasi hodowcy winorośli, którzy wybrali jakość, nie powinni musieć uzasadniać wartości swego wina. Unsere Winzer, die auf Qualität gesetzt haben, müssen den Wert ihres Weins nicht rechtfertigen. W obecnej chwili nic innego nie może uzasadniać znaczących inicjatyw legislacyjnych w tej kwestii. Derzeit könnte nichts anderes große Gesetzgebungsinitiativen zu diesem Thema rechtfertigen. Mówię w imieniu dzieci, ponieważ żaden cel nie może uzasadniać środków prowadzących do niepotrzebnego zabijania niewinnych istnień. Ich trete für die Kinder ein, da kein Ziel das unnötige Beenden unschuldiger Leben rechtfertigen kann.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se