tyska-portugisiska översättning av welcher

  • qualSe assim for, qual a justificação?Wenn ja, mit welcher Begründung? Qual o valor acrescentado desta? Welcher Mehrwert ergibt sich daraus? Qual é, então, a protecção que existe?Welcher Schutz besteht denn dann?
  • queEntão, em que declaração vamos acreditar? Welcher Feststellung soll man also Glauben schenken? O Alto Representante tem um mandato, mas de que espécie? Er hat ein Mandat, aber welcher Art? Qual é, então, a protecção que existe?Welcher Schutz besteht denn dann?
  • a qualA qual dos Comissários caberá providenciar essa coerência? Welche der Kommissarinnen oder welcher Kommissar wird dann diese Kohärenz bringen?
  • as quaisQuais as bases sobre as quais se deve pagar? Auf welcher Grundlage soll bezahlt werden? Incentive o senhor Comissário Marín a tirar as consequências políticas, sejam elas quais forem de que tipo forem! Legen Sie Herrn Marín nahe, politische Konsequenzen zu ziehen, welcher Art auch immer! A calma e a serenidade com as quais se moveu nesta ruidosa barafunda de interesses são admiráveis. Es ist schon bewundernswert, mit welcher Ruhe und Gelassenheit er durch diesen lärmenden Marktplatz der Interessen gegangen ist.
  • o qual
  • os quaisDe que forma a referência a essas alegações nos ajuda a identificar os meios pelos quais podemos impedir a pena capital? In welcher Form hilft uns die Bezugnahme auf diese Vorwürfe dabei, Mittel zur Verhinderung der Todesstrafe zu finden?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se