tyska-svenska översättning av arbeitsleben
- arbetslivettArbetsliv och utbildning måste helt integreras.Arbeitsleben und Ausbildung müssen vollständig integriert werden. Angående: Den demografiska utmaningen, familjebildning och arbetslivBetrifft: Demografische Herausforderung, Familien und Arbeitsleben För det andra: Hur förändras då vårt arbetsliv, arbetsrelationerna?Zweitens: Wie verändert sich denn unser Arbeitsleben, die Arbeitsbeziehungen?
Populära sökningar
De största ordböckerna