tyska-svenska översättning av das kind beim namen nennen

  • en spade är en spade
  • nämna en sak vid dess rätta namn
  • tala rent utVi måste tala rent ut om detta.Wir müssen das Kind beim Namen nennen. För det andra är det fel tidpunkt för ett nervsammanbrott; vi måste tala rent ut.Zweitens gilt es, jetzt nicht die Nerven zu verlieren. Wir müssen das Kind beim Namen nennen. Vi bör tala rent ut och anta gemensam EU-lagstiftning om invandring.Wir sollten das Kind beim Namen nennen und gemeinsame europäische Einwanderungsgesetze annehmen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se