tyska-svenska översättning av festigen

  • befästa
    Det räcker inte med att bevara och befästa denna modell.Es reicht nicht aus, dieses Modell beizubehalten und zu festigen. Vi behöver befästa de framsteg som gjorts i Köpenhamnsavtalet.Wir müssen die in der Vereinbarung von Kopenhagen erzielten Fortschritte festigen. Det viktiga är nu att konsolidera och befästa de framsteg som gjorts hittills.Jetzt geht es darum, das bisher Erreichte zu festigen und auf Dauer zu erhalten.
  • befästas
  • konsolideraDet viktiga är nu att konsolidera och befästa de framsteg som gjorts hittills.Jetzt geht es darum, das bisher Erreichte zu festigen und auf Dauer zu erhalten. Slutligen kommer vi att sträva mot vårt mål att konsolidera EU:s roll som en global partner.Schließlich werden wir weiterhin unser Ziel verfolgen, die Rolle der EU als globaler Partner zu festigen. Det är detta politiska arv som deltagarna vid veckans toppmöte kommer att uppmanas att konsolidera och utveckla.Genau dieses politische Erbe soll der Gipfel in dieser Woche festigen und weiterentwickeln.
  • stärka
    Men Europa har vunnit en möjlighet att stärka sin enighet.Europa aber hat die Chance erhalten, seine Einheit zu festigen. Europeiska unionen bör stärka sitt förhållande till Latinamerika.Europa sollte seine Beziehungen zu Lateinamerika festigen. Låt oss vara rädda om denna fördel, och låt oss stärka och skydda den.Lassen Sie uns über diesen Vorteil wachen; ihn festigen und schützen.
  • stärkas

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se