tyska-tjeckiska översättning av kosten

  • ochutnat
  • chutnat
  • nákladPolovina těchto nákladů se váže k překladům. Die Hälfte dieser Kosten fallen durch Übersetzungen an. Existuje tolik druhů dalších nákladů. Es gibt so viele solcher zusätzlichen Kosten. V první řadě zde máme princip externích nákladů. Wir haben erstmals das Prinzip der externen Kosten.
  • přijítJeště méně států bude muset nést ještě více a Spojené království by mohlo přijít o přeplatek. Noch wenigere werden noch höhere Kosten übernehmen müssen, wobei das Vereinigte Königreich möglicherweise keine Rückzahlungen erhalten wird. EU na sebe musí vzít nejméně 50 % nákladů, a příslušné plánování a přísliby musí přijít dostatečně rychle. Die EU hat mindestens 50 % der Kosten zu übernehmen, und die Planung und die Zusagen sind entsprechend schnell voranzutreiben.
  • režie
  • státTyto iniciativy nemusí nic stát. Diese Initiativen müssen nichts kosten. Bude to stát další miliardu liber. Dies wird eine zusätzliche Milliarde Pfund kosten.
  • stávatKaždý poslanec této sněmovny by měl denně vstávat i uléhat s myšlenkou, že dnes bude stát nebo stál daňové poplatníky 6 400 EUR. Jeder Abgeordnete dieses Hauses sollte jeden Tag mit dem Gedanken aufstehen und einschlafen, dass er den Steuerzahler an diesem Tag 6.400 EUR kosten wird bzw. gekostet hat.
  • výdajNáklady na vymýcení chudoby v Afghánistánu se rovnají výdajům za pět dní války. Die Kosten für die Beseitigung der Armut in Afghanistan entsprechen den Kosten für fünf Tage Krieg. S jakýmikoli změnami ve výdajích je nutné se v první řadě vypořádat snížením jiných rozpočtových linií. Etwaige Änderungen bei den Kosten müssen in erster Line durch Kürzungen bei anderen Haushaltslinien aufgefangen werden. Hlavním rizikem zde je skutečnost, že příjemci do svých prohlášení o výdajích zahrnují i nezpůsobilé náklady. Das Hauptrisiko ist, dass die Empfänger in ihren Kostenaufstellungen unzulässige Kosten mit einbeziehen.
  • výdajeOsobně se domnívám, že jsou to výdaje oprávněné. Was mich angeht, so handelt es sich um legitime Kosten. Je tedy důležité výdaje dobře rozdělit. Insofern ist es wichtig, diese Kosten weitgehend aufzuteilen. Kromě poskytnutého zaměstnání mají země, ve kterých se uskutečňuje výroba, pouze výdaje. Abgesehen von Arbeitsplätzen bleiben dem Land, in dem die Produktion erfolgt, nur Kosten.
  • vydání
  • výloha
  • vzorkovat
  • zabrat
  • zkusit

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se