danska-portugisiska översättning av følge
- seguirÉ esse o rumo certo que queremos continuar a seguir.Det er den rigtige vej, som vi fortsat skal følge. Vou seguir o procedimento adequado. Jeg vil følge den relevante procedure. Senhora Presidente, faço votos para que possamos seguir univocamente esta linha. Hr. formand, jeg håber, at vi enstemmigt kan følge den linje.
- acompanharÉ necessário acompanhar com acções concretas. Vi skal følge op med handling. Os nossos funcionários acompanharão o caso. Vores tjenestemænd vil følge sagen. Iremos continuar a acompanhar este processo. Vi vil blive ved med at følge denne proces.
- cumprirEsta presidência só pode cumprir as disposições previstas no Regimento. Formandskabet kan ikke gøre andet end at følge forretningsordenen. O Conselho tem de cumprir o Tratado. Det er Rådets opgave at følge traktaten. Todos têm de cumprir os critérios de Copenhaga. Alle skal følge Københavnskriterierne.
- respeitarTemos de respeitar essa decisão já.Vi må følge denne afgørelse nu. Parece-me que assim não está a respeitar as regras do jogo.Det mener jeg ikke er at følge reglerne. Se está na UE, deve respeitar as suas regras.Hvis landet er med i EU, skal det følge reglerne.
- resultarDaqui deverão resultar também medidas concretas. Der skal også følges op med specifikke foranstaltninger. O senhor deputado falou na pobreza que pode resultar dos preços da energia. Hr. Schulz, De talte om fattigdom, der kan være en følge af energipriserne. Temos de conservar a comunicação directa se daí resultar o debate. Vi skal bevare den direkte meddelelse, når den følges op af en forhandling.
- seguir-seOutros exemplos irão seguir-se em breve. Flere eksempler vil følge inden for kort tid. Seguir-se-á um outro sobre as regiões costeiras. Der vil følge en kyst-betænkning. Após o Iraque, seguir-se-ão a Síria, o Irão, a Coreia, quem sabe? Syrien, Iran, Korea m.fl. vil følge efter.
- sequênciaÉ necessário dar sequência às boas iniciativas. Gode initiativer skal følges op. Esta posição do Conselho tem que ter sequência. Rådets holdning skal følges op. Acompanhamos a situação, na sequência das resoluções das Nações Unidas? Skal vi følge efter i kølvandet på FN-resolutionerne?
- ter em contaAs comissões deverão, todas elas, ter em conta as nossas recomendações. Alle udvalg skal følge vores henstillinger. Para que o código seja totalmente eficaz, há que ter em conta dois princípios básicos. Der er to centrale principper, der skal følges, hvis kodeksen skal være helt effektiv. Mas é preciso ter em conta as normas e é em sinal de protesto que não votaremos favoravelmente as presentes alterações.Vi mener dog, at man skal følge reglerne, og det er i protest, at vi ikke stemmer for disse ændringsforslag.
Populära sökningar
De största ordböckerna