danska-portugisiska översättning av nemlig
- isto éTudo isto é, na verdade, tratado pelos tribunais. Det foregår nemlig på dommerplan. Isto é, adio todas as soluções para o dia de São Nunca à tarde. Jeg udsætter nemlig beslutningen i al evighed. De facto, parece-me que isto é uma incógnita muito séria. Det forekommer mig nemlig, at der her er tale om en meget betydningsfuld ukendt faktor.
- leia-se
- nomeadamenteÉ nomeadamente este o teor do presente relatório. Det er nemlig det, beretningen drejer sig om. Trata-se de uma área fundamental, nomeadamente a estatística. Det er et centralt område, nemlig statistik. Uma abordagem do tipo big bang implica, nomeadamente, frontloading . Ved en big bang -løsning er frontloading nemlig nødvendigt.
- ou sejaEsta é uma questão em relação à qual os pais do Tratado deixaram bem claro que deve ser aplicado o princípio da subsidiariedade, ou seja, trata-se de uma questão nacional.Dette er nemlig et spørgsmål, hvor der i traktaten tydeligt står, at det er subsidiaritetsprincippet, der skal anvendes, det vil sige, at det er et nationalt spørgsmål. Assim não chegaremos a nenhum outro tipo de energia, ou seja, às energias renováveis. Sådan vil vi ikke komme frem til en anden energiform, nemlig den vedvarende energi. Não conseguimos o que queríamos, ou seja, que a aplicação do sistema fosse adiada para 2012. Vi har ikke fået, hvad vi bad om, nemlig at den blev udsat til 2012.
Populära sökningar
De största ordböckerna