engelska-franska översättning av in order to
- afin deCeci afin de le maintenir en vie. This is in order to keep him alive. Nous avons voté pour, afin de rectifier une erreur. We voted in favour, in order to rectify a mistake. Nous avons voulu attirer l'attention sur ce point, afin de le questionner. We seek to highlight that point in order to query it.
- pourNous devons créer pour être compétitifs. We must create in order to compete. Que nous faut-il pour réussir? What do we need in order to succeed? Et pour y parvenir, nous avons besoin d’argent. And in order to do that, we need money.
- aPas dans le but de perpétuer leur division. Not in order to keep them divided. Ceci afin de le maintenir en vie. This is in order to keep him alive. Que nous faut-il pour réussir? What do we need in order to succeed?
- à charge de
- à fin de
- deCeci afin de le maintenir en vie. This is in order to keep him alive. Pas dans le but de perpétuer leur division. Not in order to keep them divided. Nous devons le faire pour être plus lucides. We must do that in order to see more clearly.
- en vue deTravaillons en vue de résoudre ces problèmes. Let us work in order to solve these problems. J'ai dit que j'avais déposé quelques modifications en vue de clarifier le rapport. I said I had tabled a few amendments in order to clarify this report. En vue de réaliser cet objectif, la réforme se fonde sur trois axes. In order to achieve this, the reform is built on three axes.
- histoire deMais pensons à quelques personnes précises, histoire de remettre la souffrance et l' horreur dans son contexte. But let us think just of a few people in order to bring home the horror and suffering.
- pour que
Definition av in order to
- As a means of achieving the specified end; to
Exempel
- She stood in order to see over the crowd. / She stood to see over the crowd.
Populära sökningar
De största ordböckerna