engelska-franska översättning av join

  • joindre
    J’ai hâte de me joindre à vous dans ce débat. I look forward to joining you in that debate. Je suis impatient de voir d’autres pays se joindre à eux. I am impatient to see other countries join them. Monsieur le Président, je vais résister à la tentation de me joindre au débat. Mr President, I will resist the temptation to join in.
  • jointure
  • rejoindre
    La Turquie aspire à rejoindre l’Europe. Turkey aspires to join Europe. Qui décide qui va rejoindre l’Europe? Who decides who will join Europe? Vous avez décidé de l'inciter à nous rejoindre. You have decided to urge her to join us.
  • se joindreJe suis impatient de voir d’autres pays se joindre à eux. I am impatient to see other countries join them. Même la Turquie pourrait se joindre à nous sur la base de ce traité. Even Turkey could join us under the terms of that treaty. Je remarque que M. Helmer n'est pas là pour se joindre aux applaudissements.I notice that Mr Helmer is not here to join in the applause.
  • unir
    Nous devons unir nos forces pour y parvenir. We must join forces to that end. Désormais, il est temps d'unir nos forces et de raviver notre enthousiasme. It is now time to join forces and rekindle our enthusiasm. Nous devons maintenant réunir nos forces pour adopter un nouvel accord définitif. We must now join forces in order to adopt a new, definitive agreement.
  • accoupler
  • affilier
    Nous avons choisi de ne pas nous affilier au fonds de pension. We have chosen not to join the pension scheme. D’après le système, les contribuables européens doivent financer deux tiers de toutes les contributions (actuellement de 2088 € par mois par député qui a choisi de s’affilier à ce régime). Under this system, European taxpayers have to pay for two thirds of all contributions (currently EUR 2 088 per month per MEP who has chosen to join this scheme). C'est pourquoi il est tout à fait urgent de mettre en place dans chaque État membre un registre national sur les implants mammaires et de s'affilier au registre international des implants mammaires. That is why it is of the utmost urgency to start setting up a national register for breast implants in all of the Member States immediately, and to join the international breast implant register.
  • allier
    Nous refusons de nous allier à un pays où il y a encore de la torture. We refuse to join forces with a country that still condones torture. En cette matière, l'Union européenne doit s'allier aux États-Unis et au Japon. The European Union must join forces on this front with the USA and Japan. Face au péril "brun", toutes les forces démocratiques de droite comme de gauche doivent s'allier en Europe. In the face of the 'brown' menace, all democratic forces on the right and left must join together in Europe.
  • associer
    Je ne peux que vous demander de vous associer à nos efforts. I can only ask you to join us in our efforts. Le Conseil a-t-il pris l'une ou l'autre initiative pour s'associer à ce processus? Has the Council taken any steps to join in this process? Nous devrions nous associer et protester vigoureusement à l'avenir. We need to join together and make serious protests in the future.
  • attacher
  • combinerJe crois qu'il sera, à l'avenir, plus important que par le passé de réussir à combiner politique commerciale et politique étrangère. I believe it will be much more important than in the past to join up policies on trade and foreign affairs.
  • connecter
    Il est possible de se connecter à notre page d’accueil, EUDemocrats.org et, ainsi, d’adhérer directement et gratuitement, et d’être informé, ainsi que de participer aux différents événements. It is possible to log onto our home page, EUDemocrats.org and, in that way, join right off the street, free of charge, and be informed, as well as take part in the various events.
  • intégrerLes Balkans ont une vocation naturelle à intégrer l'Union européenne. The Balkans' natural vocation is to join the European Union. Nous espérons que tous deux pourront intégrer l’Union début 2007. Hopefully both countries can join the Union at the start of 2007. Ils ont vocation à nous rejoindre autant que l’Union a vocation à les intégrer.They are as destined to join us as the European Union is to integrate them.
  • joint
    Certains ont joint la coalition, d’autres pas. Some countries joined the coalition, some did not. Aujourd'hui, le Parlement européen s'est joint à ce mouvement. Today, the European Parliament has joined the appeal. Si M. Kronberger se joint à nous, il sera du bon côté. If Mr Kronberger joins us, he will be on the right side.
  • nouer
    Nous souhaitons également nouer des relations avec les pays des Balkans occidentaux de manière à ce qu'ils puissent se joindre au processus et adhérer à l'Union européenne à une date ultérieure. We also aim to develop relations with the countries of the Western Balkans, so that they can join the process and accede to the European Union at a later date.
  • rallierLa réponse du peuple peut et doit être de rallier la lutte contre l'impérialisme. The people's answer can and must be to join in the anti-imperialist struggle. Je tiens à me rallier à mes collègues pour féliciter le rapporteur pour son travail. I would like to join my colleagues in congratulating the rapporteur on his work. Nous savons que seuls les Américains n'ont pu se rallier au consensus sur ce point. We know that only the Americans have been unable to join the consensus on this point.
  • relier
    Nous devons également relier les différents domaines de spécialisation qui existent à travers l'Europe afin de créer un réseau plus efficace pour faire face aux chocs énergétiques extérieurs. We also need to join the different areas of expertise which exist around Europe to create a more effective network to deal with external energy shocks. Ce qui semble relier les pays des Balkans occidentaux et l'Islande, pour l'instant seulement, c'est le fait que la profonde crise économique leur donne le courage d'adhérer. What seems to link the western Balkan countries and Iceland, only at the moment, is the fact that the deep economic crisis is giving them the courage to join.
  • réunir
    Nous devons maintenant réunir nos forces pour adopter un nouvel accord définitif. We must now join forces in order to adopt a new, definitive agreement.
  • se [[joindre]]
  • union
    Certains États veulent adhérer à notre Union. A number of states want to join our Union. Nous avons rejoint l'Union européenne trop tard. Well, we joined the European Union late. Elle est entrée dans l'Union pour la Méditerranée. It has joined the Union for the Mediterranean.

Definition av join

  • An intersection of piping or wiring; an interconnect
  • The act of joining something, such as a network
  • The lowest upper bound, an operation between pairs of elements in a lattice, denoted by the symbol
  • To connect or combine into one; to put together
  • To come together; to meet
  • To come into the company of
  • To become a member of
  • To produce an intersection of data in two or more database tables
  • To unite in marriage
  • To enjoin upon; to command
  • To accept, or engage in, as a contest

Exempel

  • The plumber joined the two ends of the broken pipe
  • We joined our efforts to get an even better result
  • Parallel lines never join
  • These two rivers join in about 80 miles
  • I will join you watching the football game as soon as I have finished my work
  • Many children join a sports club
  • Most politicians have joined a party
  • By joining the Customer table on the Product table, we can show each customers name alongside the products they have ordered
  • to join encounter, battle, or issue

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se