franska-engelska översättning av encore

  • still
    uk
    us
    But there is still more to do. Mais il reste encore des choses à faire. There is still much to be done. Il y a encore énormément à faire. There is still a long way to go. Il reste encore beaucoup à faire.
  • yet
    us
    However, it has not yet begun. Toutefois, il n'a pas encore démarré. Yet another supranational body. Encore la création d'un instrument supranational. I have not yet received a reply. Je n'ai pas encore reçu de réponse.
  • again
    uk
    us
    And we need to tell them as much again and again. Nous devrions le leur répéter encore et encore. We should stress this again and again. Nous devrions encore insister sur ce point. I did do so and I do so again. Je l'ai évidemment fait et je le fais encore.
  • even
    us
    I would even go a step further. Je vais encore un pas plus loin. One minute would be even better. Une minute serait encore mieux. Why should we annoy them even more? Pourquoi les contrarier encore davantage?
  • on/translations
  • also
    us
    There may also be another way. Un autre moyen pourrait encore être utilisé. This also applies here, to Iraq. C' est encore le cas de l' Irak.I could also put that another way. Je pourrais encore traduire cela autrement.
  • and
    us
    This issue is going to go on and on. Ce problème va se reposer encore et encore. I did do so and I do so again. Je l'ai évidemment fait et je le fais encore. So again, rhetoric and reality. Une fois encore, donc, discours et réalité.
  • at least
    us
    We need at least another year. Il nous faut encore au moins un an de plus. Here at least, one can still speak. Ici, au moins, on peut encore s'exprimer. I hope he will do this, at least by tomorrow. C'est ce que j'attends, du moins jusqu'à demain encore.
  • but
    us
    But there is still more to do. Mais il reste encore des choses à faire. But let me just make two points. Laissez-moi encore aborder deux points. But the Minister is not here yet. Le ministre n’est toutefois pas encore là.
  • in additionIn addition, there are still too many unsatisfied human needs. En outre, les besoins humains insatisfaits sont encore beaucoup trop nombreux. In addition, as we know, the Lisbon Treaty is not yet in force. En outre, comme nous le savons, le traité de Lisbonne n'est pas encore en vigueur. In addition, to make things more complex, there is no direct precedent. En outre, pour encore compliquer les choses, il n'y a pas de précédent immédiat.
  • nevertheless
    uk
    Nevertheless, we need to make still further progress. Mais nous devons encore faire d'autres progrès. Nevertheless, he still finds sympathy in black Africa. Il peut toutefois encore compter sur une certaine compréhension en Afrique noire. Nevertheless, you and I know that much remains to be done. Néanmoins, nous savons, vous et moi, qu'il reste encore beaucoup à faire.
  • on
    us
    This issue is going to go on and on. Ce problème va se reposer encore et encore. There is still much to be done. Il y a encore énormément à faire. There is still a long way to go. Il reste encore beaucoup à faire.
  • once againI congratulate you once again. Encore toutes mes félicitations. Once again, thank you very much. Une fois encore, je vous remercie beaucoup. I thank the rapporteur once again. Je remercie encore le rapporteur.
  • once moreThank you once more for your comments. Encore merci pour vos commentaires. My thanks once more to Mr Schnellhardt! Merci encore à M. Schnellhardt. I congratulate the rapporteur once more. Je me permets de féliciter une fois encore le rapporteur.
  • one more timeI would therefore ask you to ring the bell one more time. Je vous demanderais dès lors de sonner encore une fois. I would like to thank everyone one more time and I hope for a positive result tomorrow. Je voudrais encore une fois remercier chacun et j'espère que nous aurons un résultat positif demain. Let us say it one more time, the Commission's proposals are not acceptable as they stand. Disons-le encore une fois, les propositions de la Commission ne sont pas acceptables en l'état.
  • over
    us
    We are not over the difficult times. Les temps difficiles ne sont pas encore derrière nous. The show is over.Lets talk over the project at tomorrows meeting
  • so far only
  • still moreBut there is still more to do. Mais il reste encore des choses à faire. There are still more than 900 of them. On en compte encore plus de 900. However, there is still more to be done. Toutefois, il reste encore du chemin à parcourir.
  • then againThen again, who can blame the City of Strasbourg for trying it on with the European Parliament? Encore une fois, qui peut blâmer la ville de Strasbourg pour avoir tenté sa chance aux dépens du Parlement européen? I think Ill take three pairs of shoes. Then again, I only plan to stay two days.
  • yet againMugabe yet again is playing for time. Mugabe tente une fois encore de gagner du temps. This was illustrated yet again this year. Cela s'est vérifié cette année encore. Yet again, workers are likely to lose their jobs. Une fois encore, des travailleurs risquent de perdre leur emploi.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se