polska-franska översättning av jeszcze
- encoreIl y a encore énormément à faire. Pozostało jeszcze bardzo dużo do zrobienia. Une fois encore, je vous remercie beaucoup. Raz jeszcze pragnę państwu bardzo podziękować. Encore merci de votre soutien. Jeszcze raz dziękuję za państwa poparcie.
- jusqu'à présentTroisièmement, ils n'ont pas demandé, jusqu'à présent, une aide financière. Po trzecie, rząd nie poprosił jeszcze o wsparcie finansowe. Cette communication exposera ce qui a été fait jusqu'à présent et ce qu'il reste à faire. W przedmiotowym komunikacie przedstawiono dotychczasowe osiągnięcia i pokazano, co jeszcze pozostało do zrobienia. Le travail n'est pas encore achevé, mais je peux dire que la présidence est satisfaite des progrès réalisés jusqu'à présent. Prace nie zostały jeszcze zakończone, ale mogę powiedzieć, że do chwili obecnej prezydencja jest zadowolona z poczynionego postępu.
- toujoursNous ne les avons toujours pas reçus. A my ciągle jeszcze nie otrzymaliśmy tych dokumentów. Le Conseil n'en a toujours pas tiré les leçons. Rada wciąż jeszcze się tego nie nauczyła. En outre, les séquelles de la guerre s'observent toujours. Ponadto ciągle jeszcze widoczne są ślady niedawnych działań wojennych.
- aussiCeci concerne aussi un autre facteur. Chodzi także jeszcze i o drugą sprawę. Vouloir ne suffit pas; nous devons aussi agir". Sama wola to za mało, należy ją jeszcze zamienić w czyn”. Mais permettez-moi aussi de faire le commentaire suivant. Pozwolę sobie jeszcze na następującą uwagę.
- jusqu'à maintenant
- jusqu'alors
- jusque-là
- même
Populära sökningar
De största ordböckerna