franska-svenska översättning av domaine
- domänenHär är idrotten helt säkert en mycket viktig domän.Le sport constitue sans aucun doute un domaine clé à cet égard. För det första metoden för registrering av en " .EU" -domän.En premier lieu, la méthode d' enregistrement du domaine ".EU". I likhet med tidigare talare välkomnar jag förslaget, eftersom det är hög tid att vi i EU får vår egen domän.Comme les intervenants avant moi, je salue cette proposition car j'estime qu'il est temps que l'UE ait son propre nom de domaine.
- definitionsmängden
- ägaenDet är under detta århundrade som revolutionen inom information och teknik kommer att äga rum.Nous vivons dans un siècle marqué par une révolution dans les domaines de l’information et de la technologie. Detta stöd och dessa ansträngningar kommer som sagt att äga rum inom många områden.Ce soutien et ces efforts seront mis en œuvre, comme je l'ai dit, dans de nombreux domaines. Den kunde äga rum i samband med vår årliga diskussion om framsteg på området för frihet, säkerhet och rättvisa.Elle pourrait s'inscrire dans le cadre de nos discussions actuelles sur les progrès accomplis dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice.
- bondgård
- egendomenHan störde ingen och gjorde inte intrång på militär egendom.Il n’a dérangé personne et n’a pas pénétré dans un domaine militaire. Människor och egendom måste skyddas och det här är ett område som kräver mer resurser.Les personnes et la propriété doivent être protégées et il s’agit d’un domaine qui exige des ressources plus importantes. Det gäller även frågorna om immateriell egendom, mjukvaror med öppen källkod och säkerhet för nätverk och information.Il en va de même pour les domaines de la propriété intellectuelle, des logiciels libres et de la sécurité des réseaux et de l’information.
- fackettAlltsedan Johansson skrev sin första science fiction-roman, har kritikerna placerat honom i ett fack av författare som seriösa litteraturvetare inte behöver befatta sig med.
- farmen
- gårdenHan gick ut på gården för att klippa gräset.
- jordbrukettHållbart jordbruk måste vara ett prioriterat område.L'agriculture durable doit être un domaine prioritaire. Dessa tre områden är jordbruk, fiske, och den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken.Ces trois domaines sont l'agriculture, la pêche et la PESC. Insatser inom jordbruks- och fiskeområdet måste också göras.Des actions dans le domaine de l'agriculture et de la pêche sont également à mener.
- säteri
- yrkeettVi ville där ha en viss flexibilitet, som dels tar hänsyn till respektive förares arbetsrytm, och dels också till de behov som detta yrke för med sig.Nous souhaitions dans ce domaine une grande flexibilité, qui tienne compte du rythme de travail de chaque conducteur mais aussi des besoins spécifiques liés à cette profession. Han var skomakare till yrket.
Populära sökningar
De största ordböckerna