franska-tyska översättning av gênant

  • peinlich
    Ich muss Ihnen sagen, das fand ich peinlich. Je dois vous dire que j' ai trouvé cela gênant. Das ist auch ziemlich peinlich, wenn man weiß, dass sich ein Ausschuss bereits dagegen ausgesprochen hatte. C'est aussi assez gênant quand on voit qu'une commission avait déjà donné l'avis négatif. Genau genommen gelangen die meisten Abgeordneten mit einem peinlich geringen Mandat in dieses Parlament. De fait, la plupart des députés de cette Assemblée viennent ici avec un mandat dont le peu d’ampleur est gênant.
  • belastend
  • bemühend
  • hinderlich
  • lästigSie finden es eigentlich in höchstem Maße lästig, wenn diese Ordnung dadurch gestört wird, dass Menschen auch einmal ins Ausland umziehen. En fait, ils trouvent hautement gênant que ce statu quo soit bouleversé lorsque les gens partent pour l'étranger. Die Mitgliedstaaten begründen diese Maßnahmen mit dem Schutz unserer Demokratie, umgehen dabei aber die parlamentarische Kontrolle, weil sie ihnen äußerst lästig ist. Les États membres avancent qu’ils prennent ces mesures pour protéger notre démocratie, mais ils procèdent de la sorte en contournant le contrôle parlementaire parce que ce dernier est très gênant.
  • leidig
  • problematisch
    Eine Neuberwertung von Aspartam erscheint mir überhaupt nicht problematisch. Une réévaluation de l'aspartame ne paraît pas du tout gênante. Inzwischen wird das in die Nabucco-Pipeline fließende Geld unsere problematische Energiabhängigkeit von Russland entspannen. Parallèlement, l'argent investi dans le gazoduc Nabucco atténuera notre gênante dépendance énergétique vis-à-vis de la Russie.
  • problembeladen
  • störend
    Lärm ist außerordentlich störend und kann eine Gefahr für die Gesundheit darstellen. Les nuisances sonores sont particulièrement gênantes et peuvent constituer une menace pour la santé. Aber, Herr Präsident, diese Kriterien existieren doch bereits, doch Sie haben sie vom Tisch gewischt, weil sie zu verbindlich, zu störend waren. Mais, Monsieur le Président, ils existent ces critères et vous les avez balayés d’un revers de main, peut-être parce qu’ils étaient trop contraignants, trop gênants. Jedenfalls wurde dafür gesorgt, dass die Konferenz gegen störende Protestaktionen gesichert war, und es würde uns nicht wundern, wenn die nächste Konferenz in der Antarktis stattfände. Elle a en tout cas veillé à barricader la réunion contre des protestations gênantes et nous ne serons pas surpris si la prochaine réunion se tient dans l'Antarctique !
  • unbequem
    Wir sind alle nicht bereit, und wir wollen eigentlich auch gar nicht zuhören, weil es unbequem ist. Aucun de nous n'y est disposé, et en fait, nous ne sommes pas disposés à écouter quelque chose d'aussi gênant. Es geht darum, das bipolare Modell zu festigen und andere, besonders unbequeme politische Kräfte im Parlament zu marginalisieren. On cherche ainsi à renforcer le modèle bipolaire et à marginaliser les autres, notamment les forces politiques gênantes au sein du Parlement. Und jetzt gibt es die Ausrede nicht mehr, daß da noch die Sowjetunion sei, um einen Oberst Arbenz stürzen zu können, wie damals in Guatemala, als er für die United Fruit unbequem war. Et on ne peut plus invoquer l'Union soviétique, comme lorsqu'a été supprimé le colonel Arbentz, au Guatemala, qui devenait gênant pour l'United Fruits .

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se