franska-tyska översättning av sans réserve

  • bedingungslos
    Wir verachten und verurteilen ihn bedingungslos. Nous l’abominons et la condamnons sans réserve. Ich verurteile die Gewalt bedingungslos, ohne Rücksicht darauf, von wem sie ausgeht. Je condamne sans réserve la violence d'où qu'elle vienne. Ich bedaure jedoch, dass die Angriffe der israelischen Armee, die bereits mehr als 1 000 Menschleben forderten, unter ihnen viele Zivilisten, nicht konsequent und bedingungslos verurteilt wurden. Je regrette toutefois que n'apparaisse pas une condamnation ferme et sans réserve des attaques de l'armée israélienne, qui ont déjà fait plus de 1 000 morts, principalement civils.
  • herzlichst
  • mit ganzem Herzen
  • ohne VorbehaltDiese Aufgaben werden wir ohne Vorbehalt übernehmen. Nous accomplirons cette tâche sans réserve. Ich unterstütze die Entscheidung des Internationalen Strafgerichtshofs ohne Vorbehalte. Je soutiens sans réserve la décision de la Cour pénale internationale. Ich habe daher ohne Vorbehalte für die Freigabe der Hilfsmittel aus dem Fonds gestimmt. C'est pourquoi j'ai voté sans réserve pour cette aide du Fonds.
  • rückhaltlosschriftlich. - Die weitere Zurückdrängung von Asbest in Europa ist rückhaltlos zu begrüßen. Il faut saluer sans réserve les réductions supplémentaires de la présence d'amiante en Europe. Ich verurteile rückhaltlos die in diesem Konflikt von beiden Seiten verübten Grausamkeiten. Je condamne sans réserve les atrocités perpétrées par les deux parties en conflit. Sind diese Bedingungen erfüllt, stimmen wir gern und rückhaltlos für den Bericht von Herrn Chatzimarkakis. À ces conditions, c'est avec joie et sans réserves que nous soutiendrons et voterons le rapport de M. Chatzimarkakis.
  • rückhaltos
  • vollen Herzens
  • von ganzem HerzenDeshalb begrüße ich sie von ganzem Herzen. C’est pourquoi je l’accueille sans réserve. Wir unterstützen die Grundzüge des Entschließungsantrags von ganzem Herzen. Nous soutenons sans réserve les grandes lignes de cette proposition. Die Änderungsanträge des Berichterstatters zum Seehechtfang unterstütze ich daher von ganzem Herzen. C'est pourquoi je soutiens sans réserve les amendements du rapporteur concernant la pêche du merlu.
  • vorbehaltenIch stimmte mit Vorbehalten für den Bericht van Velzen. J'ai voté, non sans réserve, pour le rapport van Velzen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se